Page:Sand - Marianne, Holt, 1893.djvu/94

Cette page n’est pas destinée à être corrigée.

88 NOTES

.— 2. Elle avait mis S. au’petit pas. Sheliad slackened S.’ s pace to a sloto walk.

. Avait allongé son nez. Had brought lier liead near. . — 24. D’emblée. With tJte greatest ease, jwomptly. . Pensionnaire. Boarding-school girl. . — 3. Le cœur sur la main. Frank and sincère. . Propre aux habitants du centre. TJtat belongs lo the people of the interior.

. — 4. Se met de la partie. Lit., jovis llie jxirty. Il is diHiciilt to render tbis expression iiito Engli.’^h ; perliaps -.my of tlic followliii^ will give the idea : joins in, cornes in, cornes to help, fuses two heurts into one.

. Eût rencontré. Woxild hâve inade the best of. ._10. Il avait failli. Ile had hcen on the point of.

J . — 17. Je compte saccager tous les buissons. 7 intend to inake a 

thorough scarcU of ail the hushcs in the coiiiitry (viciuity). . Il n’y a pas de quoi se fâcher. There is notMmj to get angry about. Il n’y a pas de quoi is the Eiigli.sh Bon’t mention it in answer to the acknowledgment of a favor.

. Soit ! Be it so ! The présent subjunctivc is often used to express a -wish whose fulfihnent is possible in présent or future time. . — 21. Il eut un fou rire de contentement. He was seized with an insane smile of content.

. Et c’est là, c’iez des gentillâtres fort étrangers à ses amours. And there, among lordly inmates, rery forcign to 7ns love. ,^ — 24. Il est donc fat à l’excès. Is he then a perfectfop. . Si à propos. So opporiuncly.

. — 3. au train dont Ph. veut mener les choses. In the way Ph. wa7its to curry on his (tffairs.

. — 10. Je ne sache pas. I do?i’i know. Suhjunctive of modest assertion. One other verb, souvenir, to recolleet, niay sometimes be ised in the subj. to avoid a positive statetnent of kuowledge or recollection.

. Les propos. Gossip, idle talk.

,58. — 11. A tantôt. Good-hy then, for a, .short time. . — 11. Très sincère vis-à-vis d’elle-même. Very severe in her self-e.ra m /nation.

. Se sentait poussée et comme réclamée. Felt iinpellcd and, as it were, taken possession, of.

. — 31. Elle s’avança même jusqu’à. She wcnt even sofar as to. . S’était pris. Was smitten.