Page:Sand - La Coupe, Lupo Liverani, Garnier, Le Contrebandier, La Rêverie à Paris, 1876.djvu/280

Cette page a été validée par deux contributeurs.

tale ne peut jamais avoir un sens arbitraire ; mais le compositeur lui ayant permis de s’abandonner à son imagination, il prit la plume en riant et traduisit son rêve dans une forme qu’il appela lyrico-fantastique, faute d’un autre nom, et qui après tout n’est pas plus neuve que tout ce qu’on invente aujourd’hui.





YO QUE SOY CONTRABANDISTA


Paraphrase fantastique sur un rondo fantastique

de Franz Liszt


INTRODUCTION


un banquet en plein air dans un jardin


LES AMIS, (Chœur).

Heurtons les coupes de la joie. Que leurs flancs vermeils se pressent jusqu’à se briser. Souffle, vent du couchant, et sème sur nos têtes