Page:Sand - Œuvres illustrées de George Sand, vol 9, 1856.pdf/159

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
153
LA COMTESSE DE RUDOLSTADT.

Albert ne pense-t-il pas ainsi, et n’ai-je pas le droit de penser comme lui ? N’espère-t-il pas trouver, dans son sacrifice même, la force de travailler pour l’humanité avec plus d’ardeur et d’intelligence que jamais ? Laissez-moi être aussi grande qu’Albert. Laissez-moi fuir la menteuse et criminelle illusion du bonheur. Donnez-moi du travail, de la fatigue, de la douleur et de l’enthousiasme ! Je ne comprends plus la joie que dans la souffrance ; j’ai soif du martyre depuis que vous m’avez fait voir imprudemment les trophées du supplice. Oh ! honte à ceux qui ont compris le devoir, et qui se soucient encore d’avoir en partage le bonheur ou le repos sur la terre ! Il s’agit bien de nous, il s’agit bien de moi ! Oh ! Liverani ! si vous m’aimez d’amour après avoir subi les épreuves qui m’amènent ici, vous êtes insensé, vous n’êtes qu’un enfant indigne du nom d’homme, indigne à coup sûr que je vous sacrifie l’affection héroïque d’Albert. Et toi, Albert, si tu es ici, si tu m’entends, tu ne devrais pas refuser du moins de m’appeler ta sœur, de me tendre la main et de m’aider à marcher dans le rude sentier qui te mène à Dieu. »



Trenck.

L’enthousiasme de Consuelo était porté au comble ; les paroles ne lui suffisaient plus pour l’exprimer. Une sorte de vertige s’empara d’elle, et, ainsi qu’il arrivait aux pythonisses, dans le paroxysme de leurs crises divines, de se livrer à des cris et à d’étranges fureurs, elle fut entraînée à manifester l’émotion qui la débordait par l’expression qui lui était la plus naturelle. Elle se mit à chanter d’une voix éclatante et dans un transport au moins égal à celui qu’elle avait éprouvé en chantant ce même air à Venise, en public pour la première fois de sa vie, et en présence de Marcello et de Porpora :

I cieli immensi narrano
Del grande Iddio la gloria !

Ce chant lui vint sur les lèvres parce qu’il est peut-être l’expression la plus naïve et la plus saisissante que la musique ait jamais donnée à l’enthousiasme religieux. Mais Consuelo n’avait pas le calme nécessaire pour contenir et diriger sa voix ; après ces deux vers, l’intonation devint un sanglot dans sa poitrine, elle fondit en pleurs et tomba sur ses genoux.

Les Invisibles, électrisés par sa ferveur, s’étaient levés