Page:Sade, Bourdin - Correspondance inédite du marquis de Sade, 1929.djvu/167

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
MARQUIS DE SADE — 1778
103

J’ai fait attention à la note volante et elle est dans ma cheminée. D’après cette recherche, êtes-vous de plus ou moins convaincu et confirmé dans l’opinion que tout est bien comme il est ? Oui ou non seulement pour toute réponse.


La marquise, tenue dans l’ignorance de ce qui se passe, exprime son découragement et déplore son impuissance. (28 mars 1778).

……Je vous avoue que je suis si peinée, si fatiguée d’être trompée, que je ne crois plus rien et suis même presque convaincue que ma mère a quelque intérêt particulier pour traîner le plus qu’elle pourra. Je suis, je vous l’avoue, d’un découragement et d’un désespoir inexprimables de me voir jouée sur tous les points et d’être forcée de mettre ici mes intérêts en des proches qui me trompent aussi cruellement. Mais ils se sont emparés de toutes les portes et il ne faut pas se flatter d’en sortir sans eux……


Madame de Montreuil a mis la police dans son jeu pour joindre les filles de Marseille. Elle plaint madame de Sade en la trompant et ne fait rien que dans son intérêt et celui de ses enfants. (14 avril 1778).

……Les démarches à faire, relatives aux filles de la scène, sont délicates et doivent ne se faire que concertées avec les chefs de la négociation, ou par l’avis secret qui vous serait soufflé par les conseils qui vous ont été donnés pour conduire la barque au port. Il en est un des deux qui à la tête de la police d’Aix peut rendre de grands services suivant le besoin qu’on en aura et, comme vous sentez l’extrême délicatesse de la démarche de promettre ou donner, si besoin y a, je ne crains pas que vous fassiez de fausses démarches qui exposent d’aucune manière. Ceci dit, je vous laisse faire avec confiance.

J’ai avis que ces deux conseils doivent se rendre, pendant la vacance de Pâques, à Marseille, y conférer avec le chef qui y est encore, que le chef supérieur doit tâcher de s’y rendre au même temps pour concourir à une route fixe et sûre ; et nous suivrons d’après cela à la lettre celle qui nous sera indiquée. Le secret en toute affaire est un des moyens les plus intéressants au succès. La dame est amusée ici par la tournure que je vous ai mandée, qui rend la consultation équivoque entre deux moyens, dont l’un semble dispenser de la représentation réelle et elle doit croire que ce sera celui[1] préféré. S’il en était autrement, il serait absolument essentiel de le lui faire ignorer. On ferait quelque équipée inconsidérée qui gâterait tout. L’affaire est d’une trop grande conséquence pour rien risquer.

  1. « Celle », par inadvertance, dans le texte.