Page:Roland Manon - Lettres (1780-1793).djvu/755

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

au-devant ; je cherchai ton écriture avec une précipitation singulière ; je démêle, je lis, et le sentiment mutuel qui nous anime ne me laisse plus rien voir autre. Je n’ai presque plus parlé le reste de la soirée ; je revenais toujours à mon paquet, et, pour avoir occasion de rejeter les yeux sur la lettre, j’avais l’air de fureter les autres ; heureusement j’aperçus un mot de nouvelles dans celle de Lanthenas ; je le lus avec triomphe, et, après avoir ainsi payé mon écot, je me retirai bien vite.

Mais tu n’es pas sage, et, quand il fait froid… Mon bon ami, tu dois te défendre de cette activité et ne point t’y livrer comme tu fais ; si tu n’avais pas travaillé jusqu’à minuit, le souvenir de la grosse bête n’eût été que doux et restaurant. Quand tu te sens cette action qui t’entraîne aux petits excès de travail, il faut te rappeler ta femme craintive et attendrie, ne souffrant de rien tant que de l’idée du mal que tu peux te faire et n’ayant point de sentiment que celui-là ne domine impérieusement ou n’altère d’une manière pénible. Tiens, encore à présent, il me pénètre et m’ôte l’expression.

Ta lettre au docteur est à merveille, et tu es vraiment bien aise que je la voie, car elle me fait grand plaisir : j’imagine que la dame viendra me visiter aujourd’hui, parce qu’elle est d’un goûter du voisinage ; ainsi cela coulera de source.

J’ai eu aussi une lettre de Lanthenas, qui me parle finance admirablement ; nous méditerons son texte ensemble et nous verrons s’il y a lieu de faire quelques spéculations ; je n’en serais pas trop éloignée pour une petite partie : Audaces fortuna juvat. Il faut avoir, dans ce monde, un peu de tous les esprits. Il y avait de plus ce que je t’envoie de d’Antic.

Tu aurais ri, l’autre soir, de me voir tourner autour des écrans ; j’en avais levé un que je ne pouvais plus baisser, faute de connaître le secret qu’il a fallu trouver de son estoc ; hem ! c’est une découverte, ça ! Depuis ce moment, je ne [me] place jamais au feu sans ce joli meuble.

Jeannin, que j’ai envoyé chercher, m’a conté une longue histoire de caisse mal remise à Lyon par Bresson, de façon qu’elle est demeurée