Page:Richardson - Histoire du chevalier Grundisson, Tome 2, 1763.djvu/248

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
38
Histoire

avoir eu d’autre intention, sans doute, de marquer sa propre tendresse pour un jeune homme qui lui est si cher. Il lui tarde de le voir. Si je le vois aussi, son retour ne doit pas être éloigné ; car ne suis-je pas résolue de retourner promptement dans mon plus sûr azile, dans les bras de ma chere famille ? Oui, ma chere, j’y suis résolue.

Avez-vous quelque noirceur dans l’ame ? dites, ma chere Lucie. Êtes-vous capable de haine, d’une haine mortelle contre quelqu’un ? Si vous êtes actuellement dans cette disposition, satisfaites-vous, & souhaitez, à la personne que vous haïssez, d’être amoureuse d’un homme (car je vois qu’il ne faut rien dissimuler,) d’un homme qu’elle croit elle-même, & que tout le monde croit fort supérieur à elle, par toutes les qualités de l’ame & de la fortune ; de douter, entre quelques rayons d’espérance, doute plus cruel mille fois que la certitude, si les affections de cet homme sont engagées ; &, supposé qu’elles ne le soient pas, s’il peut lui accorder du retour. Ah, Lucie ! vous m’entendez. Ne me demandez pas plus d’explication.

Mais un mot encore. L’exorde de la Lettre du Docteur ne vous paroît-il pas un peu singulier ? Délices de ceux qui ont le bonheur de vous connoître. Charmantes expressions ! Quel peut en être le sens ? Suis-je les délices du cœur de Sir Charles ! Il me connoît. Vaine, foible, imprudente que je suis ! humble, basse, & cependant orgueil-