Page:Ricci - Trigault -Histoire de l'expédition chrestienne au royaume de la Chine, Rache, 1617.djvu/28

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

que (comme j’ay dict cy dessus) la plus grand'part des maisons sont de bois, ou soustenues de colomnes de bois ; en quoy il y a une commodité qui n'est pas petite, d'autant que les murailles se peuvent renouveller sans quasi toucher au reste de l'edifice. Car les toictz mesmes ne sont pas soustenus des murailles, mais des piliers.

L'imprimerie est un peu plus ancienne en la Chine qu’en l'Europe. Car c'est chose certaine, qu’elle est en usage parmi eux passé cinq cens ans. Et y en a qui asseurent que les Chinois en ont usé devant que Dieu immortel se fust abaissé soi-mesme en ce monde mortel. Mais elle est beaucoup differente de la nostre, qui seroit tres difficile pour la multitudede leurs characteres hiéroglyphiques. Encor qu’auiourd'hui, en quelque brevet, ilz gravent leurs characteres en une table legere & unie, faite de poirier, pommier, ou de l'arbre qu’ilz appelent Zaizbo. Sur cete table ilz transcrivent la fueille, ou plustost la collent toute entière legerement, puis apres ilz rasent tres-subtilement le papier jà deseché. De telle façon qu’on ne voit rien rester en la tendre surface que les characteres apparens, puis ilz engravent avec des touches de fer tellement ceste table, que les seulz lineamentz des characteres, ou de la peinture paroissent eslevez. En apres ilz impriment comme il leur plaist leurs fueilles avec une facilité & promptitude incroyable. Et quelquesfois un seul imprimeur en despechera mil & cinq cens en un jour. Ilz sont aussi si promptz à graver leurs tables, qu’ilz me semblent ne mettre pas plus de temps à en graver une, que les nostres feroient à la composer, & corriger. Cete façon d'imprimer est plus propre pour les plus grans characteres Chinois, que pour les nostres  : car il ne me semble pas qu’on peust commodément graver nos plus petites lettres sur leurs tables de bois. Au reste il y a en cecy une chose merveilleusement commode, car veu que le tables une fois graveez se gardent en la maison, on peut toutes les fois qu’on veut oster quelque chose, ou adjouster, non seulement un mot, mais aussi des périodes entières, pendant que les tables se racommodent un peu. Et l'imprimeur, ou l'autheur n'est pas contrainct des la première impression d'imprimer ensemble à une foi un grand nombre de livres  : ains toutes & quantes fois qu’il luy plaira, ou qu'il sera necessaire, il s'en imprime, selon qu’il luy plaist, plus ou moins. Ce qui nous est souvent arrivé, car nous imprimons avec l'ayde de noz domestiques, des livres de nostre Religion, ou des sciences de l'Europe, que les nostres ont mis en lumière en langue Chinoise dans nostre propre maison. Cete façon donc d'imprimer est si facile, que qui l'aura veue une fois, soudain pourra entreprendre d'en faire autant. De ceste commodité provient si grande multitude de livres Chinois, & à si bon marche, qu'il n'est pas