Page:Revue des Romans (1839).djvu/11

Cette page a été validée par deux contributeurs.
xi
spéciale des romans.

assez intéressante ; les principaux auteurs sont le marquis de Paulmy, le comte de Tressan, Constant d’Orville, Couchu, Bastide, Poinsinet de Sivry, Cardonne, de Mayer, Legrand d’Aussy, l’abbé Coupé, etc. — Le plan embrasse tous les genres de romans, qui y sont divisés en huit classes : 1o traduction des anciens romans grecs et latins ; 2o romans de chevalerie ; 3o romans historiques ; 4o romans d’amour ; 5o romans de spiritualité, de morale et de politique ; 6o romans satiriques, comiques et bourgeois ; 7o nouvelles historiques et contes ; 8o romans merveilleux, contes des fées, voyages imaginaires, etc.

NOTICES HISTORIQUES ET CRITIQUES sur deux manuscrits de la bibliothèque du duc de la Vallière, dont l’un a pour titre : les Romans d’Arthus, comte de Bretaigne, et l’autre : Romant de Parthenay ou de Lusiguen, par l’abbé Rive, in-8, 1779.
OBSERVATIONS SUR LES ROMANS, et en particulier sur ceux de Mme de Tencin.
aaImprimées dans le premier vol. des Œuvres de madame de Tencin, 7 vol in-16. Paris, 1780.
ENCYCLOPÉDIE MÉTHODIQUE, ou, par ordre de matières, Dictionnaire raisonné des sciences, des arts, etc., 128 vol. in-4. 1782-1833.
aaOn trouve dans le Dictionnaire d’économie politique, l’analyse de plusieurs romans politiques, tels que les Ajaoiens, république imaginaire, traduit du flamand, la République des Cessares, Fabius et Caton, l’Isle inconnue, le Miroir d’or, la République de Platon, l’Histoire des Sevarambes, l’Utopie de Thomas Morus, etc., etc.
DISCOURS SUR LES ROMANS FRANÇAIS, par le comte de Tressan.
aaSe trouve en tête du Corps d’extraits des romans de chevalerie, 4 vol. in-12, 1782 ; le quatrième volume contient encore une dissertation sur l’origine des romans inventés avant l’ère chrétienne.
PROGRES (les) OF ROMANCE THROUGH TIMES, CONTRIES AND MANNERS, by Clara Reeve, 2 vol. in-8, London, 1785.
BIBLIOTHÈQUE CHOISIE DE CONTES NOUVEAUX, en partie traduits de l’arabe et du persan, par Langlès, de l’italien, par Simon, etc., 9 vol. in-18 ou in-8. Paris, 1786-90.
DISCOURS SUR L’ORIGINE, LES PROGRÈS ET LES GENRES DES ROMANS, par la Dixmerie.
aaImprimé en tête du roman de Toni et Clairette, 2e éd., 4 vol. in-18. 1787.
ŒUVRES COMPLÈTES DE MARMONTEL, 17 vol. in-8. Paris, 1787.
aaOn y trouve un morceau sur les romans français, qui peut faire suite au traité du P. Paciaudi, bibliothécaire à Parme, imprimé dans l’édition grecque de Longus de 1786, et reproduite à Leipzig, en 12 vol., en 1823. — L’abbé de Rosi, savant orientaliste, a suppléé Paciaudi pour les romans orientaux.
ROMANS HÉROÏQUES, traduits de l’italien de Marini, par le comte de Caylus et de Séré, 4 vol in-12. Paris, 1788.
aaCes romans sont précédés de réflexions sur les romans héroïques ou de chevalerie, et en particulier sur ceux de Marini, par F. A. Delandine.
CATALOGUE DES LIVRES DE LA BIBLIOTHÈQUE DU DUC DE LA VALLIÈRE ; 2e partie, disposée par Jean-Luc Nyon l’aîné, contenant, etc., 6 vol. in-8, 1788.
{{{1}}}Ce Catalogue renferme une nomenclature de romans la plus complète qui ait jamais été publiée. Le tom. II de la 1re partie de ce catalogue contient aussi une notice sur plusieurs romans.
NOTIZIA DE NOVELLIERI ITALIANI POSSEDUTI DAL CONTE AUTOR