Page:Revue des Deux Mondes - 1909 - tome 54.djvu/412

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


III

À ce moment, se prépare et se consomme la grande douleur de la vie d’Eugénie : son bien-aimé frère, ramené mourant au Cayla, y expire le 29 juillet 1839, après huit mois de mariage, et cette circonstance tragique va grandement transformer les relations de M, le de Guérin avec l’ami de Maurice, Jules Barbey d’Aurevilly. Ce dernier avait tenu, en apparence, fort peu de place dans la pensée d’Eugénie, alors qu’ils se rencontraient rue du Cherche-Midi ou chez Mme de Maistre. A deux reprises, elle fait mention de lui fort brièvement dans ses lettres, la seconde fois, en le donnant pour un voisin « de choix » au dîner de noces de son frère. Mais peut-être sa réserve sur ce sujet est-elle la simple mise en pratique du précepte sévère et sage qu’elle formule un jour en ces termes : « Je n’aime pas que les hommes sachent l’opinion que j’ai sur leur compte, parce que cela donne un air d’observation. » Nous apprenons, en effet, par les Memoranda de Barbey qu’elle avait trouvé, dès ce temps pour le définir, une métaphore brillante qui était allée au cœur du dandy : un beau palais, dans lequel il y a un labyrinthe[1]. En outre, elle l’accusait de coquetterie, « ce mot que je répète tant, » dit Mlle de Guérin, « probablement parce que j’ai la chose, » écrit d’Aurevilly avec une fatuité satisfaite.

Rentrée au Cayla, elle avouera bientôt une prédilection pour les lettres que lui adresse dès lors d’Aurevilly, afin de la renseigner sur la santé de Maurice, si précaire durant l’hiver et le printemps de 1839. Toutefois, — et il y a là comme un présage du sombre avenir qui attend leurs relations amicales, — la première de ces lettres inflige à la sœur inquiète une pénible émotion. Elle est, en effet, cachetée de noir, bien qu’apportant des nouvelles plutôt favorables et un frisson involontaire a secoué celle qui la reçut : « L’effet n’en a été que triste, en dépit des beaux remerciemens et hommages ; je ne sais quoi de lugubre m’est resté dans l’âme, comme une teinte noire sur laquelle nulle autre couleur ne peut prendre. »

  1. Non seulement il a cité cette métaphore avec satisfaction dans ses Memoranda, mais encore il l’a commentée dans son Brummell comme un principe excellent de Dandysme.