Page:Revue des Deux Mondes - 1909 - tome 50.djvu/223

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Voici un « aubergine, » dont on m’a demandé l’an dernier l’analogue.

— Sans doute, sans doute, il n’est pas mal, quoiqu’un peu rouge à mon avis ; mais regardez à la loupe ces jolis fils bleus qui traversent si heureusement de tous côtés la trame.

— Je prends ce rose « orchidée. » La charmante comtesse de X… n’en voudra pas d’autre pour danser ce printemps eu demi-deuil, six mois après la mort de son beau-père.

— Croyez-vous vraiment que cela se vende bien ? dit le fabricant de fil bleu avec dédain. Cela tire beaucoup trop fort sur le rouge pour mon goût. Cependant, puisque la comtesse en achète, c’est que la teinte offre en effet, de l’agrément ; regardez serpenter çà et là ces minces filamens d’azur sous la trame rosée : ce sont eux qui font le charme et la valeur de l’étoffe !

Le négociant, c’est l’opinion publique européenne, et l’ami intéressé du bleu, c’est le germaniste adorateur du sang bleu des hommes du Nord. Mais le fabricant de fil ronge ne tiendrait-il pas le même langage à son profit s’il était présent ? S’il se tait aujourd’hui, il pourra trouver des avocats dans l’avenir. Car les amis des blonds traitent parfois les châtains de peuplade mongolique, venue de l’Asie centrale en Europe aux temps préhistoriques. Quelque jour le Chinois, réveillé de sa torpeur et converti à l’impérialisme conscient, ne voudra-t-il pas s’annexer, par l’intermédiaire de son cousin, l’Alpin brachycéphale, tout le génie de la vieille Europe ?

A la fin du mois de janvier de l’année dernière, le docteur Woltmann, retourné en Italie afin de recueillir de nouveaux documens pour une seconde édition de sa Renaissance, commit l’imprudence de prendre un bain de mer sur la plage de Sestri-Levanle (Riviera) malgré la rigueur de la saison. Depuis longtemps affecté d’une maladie de cœur, il fut frappé d’une congestion, se noya et son corps n’a pas été retrouvé. Il laisse une œuvre intéressante par la bonne foi qui a présidé à sa réalisa-lion, mais nous ne saurions toutefois, en stricte justice, lui reconnaître le mérite d’une inspiration originale. Son collaborateur, inspirateur et ami, le docteur Wilser, dont les travaux sur les Germains de l’époque barbare sont fort remarquables, a écrit[1] : « Woltmann ne peut être considéré comme un homme

  1. Politisch-anthropologische Revue, VI, I, p. 42.