Page:Revue des Deux Mondes - 1902 - tome 12.djvu/579

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
575
L’ÉTYMOLOGIE ET LA LANGUE FRANÇAISE.

Maroc, de Perse. Mais souvent l’altération phonétique nous dissimule l’origine du terme dont nous nous servons. Qui pense au cuir de Cordoue quand il prononce le nom de métier cordonnier, autrefois cordouanier, ou les noms de famille Corvoisier et Corvisart ? Comment se douter que le nom d’une ville de Syrie se cache dans notre mot échalotte, autrefois eschalogne, du latin Ascalonia, herbe d’Ascalon ?

Altérés ou non, les mots de la langue commune qui sont issus de noms propres demandent toujours leur passeport à l’histoire. Tout Français qui se pique d’avoir du monde sait aujourd’hui ce qu’on désigne sous le nom de sandwich. Je rappelle cependant pour les quelques millions de nos concitoyens qui l’ignorent, — et dont la plupart ne me liront pas, — qu’on nomme ainsi un mets composé d’une tranche de viande froide placée entre deux tranches de pain, ordinairement beurrées. En dehors de ce mets, quelle idée éveille ce mot dans l’esprit de ceux qui l’emploient ? Probablement celle d’un archipel situé tout là-bas, au fond de la Polynésie, dont la capitale est Honolulu, et qui a été annexé aux États-Unis d’Amérique depuis peu. Les répertoires courans d’histoire et de géographie nous apprendront en outre que Sandwich est un bourg d’Angleterre érigé en comté par Charles II, en faveur d’Edward Montague ; que le quatrième titulaire de ce comté fut le protecteur du célèbre navigateur Cook ; et que si un archipel de la Polynésie porte ce nom, c’est que Cook lui a donné celui de son protecteur. Mais ils s’en tiennent là, oubliant ce qui est pour nous l’essentiel, à savoir que John Montague, quatrième comte de Sandwich, lord de l’Amirauté et protecteur de Cook, était un joueur effréné : comme il lui était fort pénible de quitter la table de jeu pour passer à la salle à manger aux heures ordinaires des repas, son cuisinier imagina, pour le soutenir discrètement sans interrompre sa partie, le genre de mets auquel s’est attaché, chez nos voisins d’outre-Manche d’abord, puis chez nous, le nom du noble lord.

Faut-il encore un exemple ? En voici un.

Il y avait une fois un amiral qui fut rayé des cadres pour s’être montré trop sévère vis-à-vis de ses subordonnés et pour avoir manqué d’égards vis-à-vis de son ministre : il n’appartenait pas à la marine française, et il y a près d’un siècle et demi qu’il est mort. Son nom était Edward Vernon ; mais comme il portait ordinairement des culottes faites d’une étoffe que les Anglais