Page:Revue des Deux Mondes - 1892 - tome 109.djvu/365

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

peuvent reposer tout entières sur une négation. Ceux qui ont semblé vouloir y ramener toute la science économique n’ont abouti qu’à discréditer l’économie politique et les économistes. Le « laisser-faire,» transporté là où il n’était pas de mise, appliqué, par exemple, au travail des enfans et des jeunes filles dans l’usine ou dans la mine, le laisser-faire est devenu inhumain et parfois meurtrier ; il a paru le complice de l’exploitation criminelle de la misère et du vice. De là sa défaveur ; et comme il arrive toujours à notre humaine faiblesse qui ne se redresse d’un côté que pour pencher de l’autre, l’inévitable réaction contre la fameuse maxime de Gournay a dépassé les justes bornes. Mal comprise de la foule et presque également outrée par ses adversaires et par ses partisans, elle a été dénaturée par les uns et faussée par les autres, ceux-là en tirant à plaisir des conséquences immorales ou extravagantes, ceux-ci, par défiance de la tyrannie bureaucratique, la compromettant à force de l’étendre démesurément. — Aux oreilles du chrétien, pénétré de la charité évangélique, ces mots de laisser-faire, laisser-passer, prenaient aisément un accent païen ; il s’imaginait y reconnaître l’égoïsme de l’individu posé en règle de vie et l’indifférence aux maux du prochain érigée en principe social. L’ingénuité des simples se scandalisait de n’y point retrouver l’esprit du sermon sur la Montagne.

A quoi s’appliquait-elle surtout, la sèche devise, pour ceux qui l’ont jetée dans le monde ? A l’industrie, au commerce, au travail. En réclamant le laisser-faire et le laisser-passer, Gournay et les économistes du XVIIIe siècle demandaient, pour tout Français, le droit de fabriquer, le droit de vendre, le droit d’acheter, le droit de transporter librement les produits agricoles ou industriels. C’était une protestation contre la minutieuse et ruineuse réglementation de l’ancien régime, contre la prétention de tenir en lisières tout ce qui, dans le royaume, vivait de travail. En ce sens, le « laisser-passer» reste éternellement vrai, et en ce sens, il n’a rien d’antichrétien. Les économistes n’ont pas à en faire leur mea culpa. C’était, quoi qu’on en ait, une formule féconde, d’où son incomparable fortune. De toutes les paroles prononcées en France, c’est une de celles qui ont résonné le plus loin, — celle peut-être qui a mis des mots français sur le plus de lèvres humaines. Elle a, elle aussi, fait son tour du monde, cette brève maxime dont presque tous ignorent l’auteur, et elle a, pour une bonne part, contribué au renouvellement du monde. C’est à elle surtout que revient l’émancipation du travail, et, par là, le développement de la richesse publique au XIXe siècle. Parce qu’une ou deux générations, en deux ou trois pays, en ont abusé, ce n’est pas une raison pour oublier ses services, —-à l’heure surtout où, de divers