Page:Revue des Deux Mondes - 1881 - tome 45.djvu/951

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

équivoque, — d’Arlequin et de Machiavel, — qu’il se fit parmi nos Français du XVIIIe siècle. Sa gentillesse et sa vivacité, sa franchise ou plutôt son cynisme, tranchèrent sur ce que lui-même a quelque part appelé la morgue française, cette raideur d’échine et cette hauteur de ton, plus voisine souvent du manque d’éducation que de la véritable fierté, qui caractérisa nos encyclopédistes. Celui d’entre tous que Galiani préférait, nous l’avons dit, ce fut d’Alembert, et pour cette raison qu’il était moins pédant que les autres, — je ne veux pas dire parce qu’il mettait ses bas à l’envers et que le peigne visitait rarement ses cheveux.

C’est ce qu’il ne faut pas oublier si l’on veut remettre le petit abbé dans sa vraie place et le voir sous son vrai jour. En 1773, une troupe de comédiens français qui courait l’étranger vint donner des représentations à Naples. Je note au passage que l’Eugénie de Beaumarchais, le Père de famille de Diderot, et les Deux Amis de Beaumarchais encore, eurent les honneurs de cette campagne. Galiani suivit ces représentations, et nous en avons le feuilleton rédigé pour Mme d’Épinay. « Les Italiens, dit-il à ce propos, pourront composer des tragédies, mais ils ne pourront jamais les jouer… Ils manquent de beaux hommes et de femmes qui aient le maintien noble… Si l’Italien veut être sérieux et grand, il est gauche et maussade ; s’il bouffonne, alors il est pantomime et charmant. » Gauche et maussade, c’est trop dire, mettons un peu déclamatoire. La belle prose italienne moderne est montée d’un ton plus haut que la belle prose française. Pareillement la bouffonnerie italienne est d’un degré plus voisine du cynisme que la bouffonnerie française. Plus de force et moins de délicatesse, moins de distinction et plus de nerf. Ce fut parmi nos Français du XVIIIe siècle l’originalité de Galiani : sa personne, sa personne elle-même, sa personne tout entière était plus spirituelle que ses mots, que ses Dialogues et que ses Lettres. C’est pourquoi, comme nous avons essayé de le montrer, il devait surtout réussir dans cette société parisienne de nos encyclopédistes, où déjà l’on commençait à perdre le goût de toutes les élégances et le sens de la mesure.

On dira sur ce dernier mot que je l’ai peut-être enveloppé dans un procès qui n’était pas le sien. C’est précisément la question. Il s’agit de savoir si nous accepterons le jugement des hommes du XVIIIe siècle sur les hommes du XVIII" siècle. Et quoi de plus naturel que de se servir du nom, de l’exemple et des œuvres de celui qu’ils ont unanimement célébré comme le plus homme d’esprit d’entre eux, pour faire voir ce qui leur a manqué du côté de l’esprit ?


FERDINAND BRUNETIERE.