Page:Revue des Deux Mondes - 1872 - tome 101.djvu/551

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

blait offusquée ont soudainement disparu, le poète et le soldat restent seuls. Les plus sérieux projets tenaient son âme occupée, et ce qu’il y a de certain, ce qu’affirment les hommes du métier, c’est qu’il développa dès l’abord des talens extraordinaires d’organisation. Il aurait voulu précipiter les choses, mais les empêchemens se succédèrent. Byron crut voir dans ces retards l’effet de la mauvaise volonté et s’en irrita ; de son irritation bientôt naquirent le dégoût, la mélancolie, cette nervosité fébrile qui fut le malheur de son existence et le vice prédominant de son caractère.

Le 15 février, il tombe frappé d’épilepsie ; ses amis cherchent à l’éclairer sur les dangers d’une atmosphère paludéenne, il refuse de s’éloigner, et quelques jours après, rentré avec le frisson de sa promenade à cheval, il s’alite, le délire le prend, on le saigne, on le tue. Le 19 avril au matin, il eut l’air de s’éveiller d’une léthargie où l’épuisement l’avait plongé, ses grands yeux s’ouvrirent pleins de lumière, puis irrévocablement s’éteignirent. Ainsi mourut Byron à la fleur de l’âge, et cette mort, qui fut chez ce grand sceptique l’acte du plus magnanime enthousiasme, imposera toujours silence à bien des récriminations. L’Angleterre, qui de son vivant l’avait banni, pouvait maintenant réclamer son corps pour l’ensevelir à Hucknell dans le caveau des ancêtres. « Sa sœur Augusta-Marie Leigh élève cette pierre à la mémoire de son frère ! » A côté d’un nom si glorieux d’époux et de père, un seul nom fidèle s’est inscrit, celui d’une sœur : isolement partout, désert autour de son berceau, de sa tombe ! Il arrive chez les ombres comme il entrait jadis à la chambre des pairs, sans personne pour l’introduire[1]! Cependant l’ingrate patrie n’eut de lord Byron que ses ossemens ; son cœur, donné à la Grèce dans la vie, lui resta dans la mort.

Cor cordum ! Qui sait si, de cette inscription votive à la mémoire d’un ami, quelque chose ne s’appliquerait pas à Byron lui-même? Son cœur ne la parlait-il point aussi, cette langue immortelle du beau, de la mélancolie, qui s’adresse à tous les cœurs humains, les émeut, les remue et les fait noblement vibrer ? « Celui-là était un homme! » s’écrie Shakspeare jugeant Brutus par la bouche de

  1. «A la lettre que lord Byron écrivait à lord Carlisle, son parent et son tuteur, pour lui rappeler que le moment s’approchait d’aller prendre siège à la chambre haute, il ne reçut qu’une froide réponse où lord Carlisle se contentait d’indiquer à son pupille les formalités à remplir. Là ne se borna point la mauvaise grâce du noble comte, et l’entrée du jeune pair à la chambre fut retardée de plusieurs semaines par le refus de lord Carlisle de communiquer au chancelier les renseignemens nécessaires sur la famille Byron, Enfin les préliminaires s’arrangèrent, et au printemps le noble poète alla s’asseoir au milieu de ses pairs, seul et abandonné comme le jour où il arrivait enfant à son domaine héréditaire. » Private reminiscences of lord Byron.