Page:Revue des Deux Mondes - 1870 - tome 85.djvu/913

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

puissance; on nous affirmait cependant qu’elle était fort grande. Ne fallait-if pas d’ailleurs qu’il se sentît bien fort pour ne pas craindre d’afficher ainsi ses relations avec les révoltés, alors qu’il résidait dans une ville encore chinoise, et qu’il continuait de recevoir du gouvernement impérial un traitement annuel de 80,000 francs environ? Cuncta religione morentur, il y a longtemps que Cicéron l’a dit, et cela est surtout vrai de l’islam. — Nous acceptons pour ce qu’elles valent ces offres de service, et nous quittons le yamen du grand-prêtre, qui daigne venir en personne nous reconduire jusque dans la rue, honneur qu’il n’accorde jamais, même au plus haut placé de ses compatriotes. Quelques explications sur les signes du zodiaque et quelques données sur les éclipses ont achevé de cimenter notre amitié avec lui. Nous étions ainsi dans les meilleurs termes avec les autorités civiles, militaires et religieuses, avec les fidèles ou les conspirans. Nous pouvions attendre les événemens et jouir, malgré la position critique de la ville, des ressources qu’elle présentait. Ces ressources, dans les momens prospères, devaient être considérables, car, malgré les paniques quotidiennes, nous y avons trouvé en abondance, le vin excepté, toutes les choses nécessaires à la vie européenne. La farine de froment n’est employée par les Chinois que dans la confection de la pâtisserie et de certaines pâtes particulières : aussi faisions-nous notre pain nous-mêmes, heureux de retrouver après dix-huit mois cet aliment précieux, que le riz ne remplace pas.

La ville de Yunan-sen a la forme d’un carré, dont chaque côté mesure à peu près un kilomètre. Elle est entourée de fortes murailles percées de six portes, quatre principales surmontées de toits superposés comme ceux des pagodes, et deux plus étroites et plus basses. J’ai trouvé, en visitant un des postes militaires établis au-dessus de ces portes, deux lourdes pièces de canon en fer, et ce n’est pas sans surprise que j’ai déchiffré sous la poussière qui les recouvre, un peu au-dessus de la lumière, l’abrégé de cette devise connue : Jesus hominum salvator (J.H.S.). C’était la marque de leur origine, et, malgré l’espèce de secousse morale que me donna un tel souvenir gravé sur un canon, je ne pus me défendre d’un mouvement de patriotique orgueil. Ils étaient pour la plus grande partie Français, ces jésuites qui Surent imposer à l’empereur par l’autorité de leurs travaux comme par celle de leurs vertus. Venus pour le salut des âmes, ils s’improvisèrent astronomes, mécaniciens, fondeurs, géographes, devinrent bientôt philosophes et lettrés sans que la science, illustrée par leurs labeurs, fût jamais pour eux autre chose qu’un auxiliaire subordonné à leurs évangéliques desseins. Ces grands apôtres ont des successeurs au Yunan. Ce n’est pas ici le lieu de parler longuement de l’œuvre des missions catholiques, et