Page:Revue des Deux Mondes - 1866 - tome 63.djvu/880

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

d’un cours de danse. « Sous-lieutenant Stolpakof VII[1] ! » s’écria tout à coup une sentinelle réveillée en sursaut auprès d’un tas de boulets rouilles. Un peu plus loin, à la fenêtre ouverte d’une grande maison, j’aperçus une jeune personne en robe de soie chiffonnée, les bras nus, les cheveux dans une résille de perles, une cigarette à la bouche. Elle lisait dévotement un livre. C’était un volume dû à la plume d’un Juvénal très moderne.

— Envolons-nous bien vite, dis-je à Ellice.

En un instant, les petits bois de sapins rabougris et les marais moussus qui environnent Pétersbourg avaient fui au-dessous de nous. Nous nous dirigions droit vers le sud. Le ciel et la terre devenaient peu à peu de plus en plus sombres. Nuit maladive, jour maladif, cité maladive, nous laissâmes tout loin en arrière.


XXIII

Nous volions plus lentement que de coutume, et je pouvais suivre de l’œil les changemens qui par degrés se manifestaient sur ma terre natale. C’était un panorama sans fin : des bois, des bruyères, des champs, des ravins, des rivières ; de loin en loin, des églises et des villages, puis encore des champs, des ravins, des rivières. J’étais de mauvaise humeur, indifférent, ennuyé. Et si j’étais ennuyé et chagrin, ce n’était pas parce que je volais au-dessus de la Russie. Non ! mais cette terre, cette étendue plate au-dessous de moi, tout le globe du monde avec sa population éphémère, chétive, suffoquant de besoins, de douleur, de maladies, attachée à cette motte de misérable poussière,… cette écorce fragile et rugueuse, cette excroissance sur le grain de sable de notre planète, sur laquelle a filtré une moisissure ennoblie par nous du nom de règne végétal,… ces hommes-mouches, mille fois plus méprisables que les mouches, leurs demeures de boue, les petites traces de leurs misérables et monotones querelles, leurs ridicules batailles contre l’immuable et l’inévitable… Ah ! que tout cela m’était odieux ! Mon cœur se soulevait par degrés, et je ne voulus plus contempler un tableau si insignifiant, une caricature si triviale. J’étais ennuyé, plus qu’ennuyé : je n’éprouvais même plus de pitié pour mes semblables. Tous mes sentimens se fondaient en un seul, que j’ose à peine avouer, le dégoût, et, qui pis est, le dégoût de moi-même.

— Cesse ! murmura Ellice ; cesse, ou je ne pourrais plus te porter. Tu deviens lourd.

— A la maison ! lui dis-je, du même ton que j’aurais parlé à

  1. Les officiers du même nom dans l’armée russe sont distingués par un numéro.