Page:Revue des Deux Mondes - 1862 - tome 42.djvu/219

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

bruse[1]. » C’est dans nos noces de campagne une course au clocher vers la demeure du marié. Tous les assistans montés y prennent part. Le vainqueur reçoit, par manière de prix, une bouteille et un verre pour boire ! à la santé de la nouvelle épousée. Quel sujet pour un poète du tempérament de Burns qu’une de ces cavalcades effrénées où des poulains et des bergers mal étrillés, d’anciens chevaux de chasse éreintés disputent le prix à de capricieux petits ponies et à d’énormes bêtes de trait dont les sabots chevelus battent lourdement la route sonore ! Imaginez le tumulte, le désordre, les cris, les accidens comiques, les chutes pêle-mêle qui signalent ces assauts équestres livrés sur d’affreux chemins, et parfois à des hauteurs vertigineuses. Eh bien ! — pour en revenir à mon conte, — il n’y avait guère de mariage dans le pays sans que mon père ne vît débarquer chez lui quelque jeune paroissien qui avait, disait-il, un parent malade à visiter, une affaire pressée à traiter au loin, etc., « et qui serait bien heureux si le digne ministre voulait bien lui prêter sa merveilleuse jument, cette jument dont tout le monde parlait, cette jument sans pareille dans tout le pays. » L’amour-propre doucement chatouillé de mon père et la répugnance instinctive qu’il éprouvait à refuser à qui que ce fût un service quelconque finissaient toujours par l’emporter sur les conseils de la prudence. — Allons, Robert, prenez-la,… mais ne la surmenez point… Ayez bien soin d’elle, je vous la recommande… — Et nous apprenions plus tard, — mais il était toujours le dernier à le savoir, — que Robert avait « couru la bruse, » et nécessairement, grâce à la Grise, vidé le flacon d’honneur. Un jour même l’oncle Johnstone nous vint apprendre que la vaillante petite bête avait ainsi gagné un fouet d’argent aux courses de Lanark. — Mais, ajouta-t-il malicieusement, il n’en faut point parler à votre père. Ce serait le chagriner en pure perte.

Les années survenant, il fallut bien renoncer à ces habitudes de jeunesse, et il y avait bien vingt ans que mon père n’était monté à cheval lorsqu’en 1840, — je venais de commencer ma carrière médicale, — on vint me chercher pour une de mes clientes, mistress James Robinson, une des plus anciennes et des meilleures amies de mon père, une « mère dans Israël, » hospitalière et secourable pour tous, mais particulièrement pour les « prophètes. » Elle était gravement malade, et sans espoir, disait-on, à Juniper-Green, près d’Edimbourg. Un ami commun, M. George Stone, qui appartenait à la congrégation de mon père, sachant combien j’aimais à monter à cheval, me proposa pour cette visite lointaine un magnifique bai-brun qu’il ménageait comme la prunelle de ses yeux : « John, me dit mon père, qui assistait à notre conversation, si j’avais une monture,

  1. Forme écossaise sans doute du mot bruise, contusion, meurtrissure.