Page:Revue des Deux Mondes - 1859 - tome 20.djvu/322

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

rampes à gravir, et le bruit sourd de la terre tremblant sous leurs pas à de fréquens intervalles leur communiquait une commotion électrique qui les arrêtait court. La nuit était noire ; le docteur faisait de temps à autre sonner sa montre à répétition. — Une heure, deux heures,… disait-il à demi-voix ; le jour est loin encore ! — Et toujours retentissait aux oreilles des deux amis le roulement de l’orage souterrain, courant à travers les entrailles de la terre et secouant les hautes montagnes, dont les cimes neigeuses recèlent des volcans. Les arbres frissonnaient, quoiqu’il n’y eût pas dans l’air la plus légère brise ; les oiseaux volaient dans les ténèbres, et s’élevaient au milieu de l’air avec des cris aigus.

— Voici le jour ! s’écria enfin don Agustin, et nous devons être tout près du lieu que nous cherchons…

Le jour se montrait en effet, non pas serein et lumineux comme les matinées précédentes, mais sombre et blafard : on eût dit qu’un astre funèbre répandait sa pâle clarté sur toute cette côte, menacée d’une catastrophe. Les secousses se succédaient à des intervalles plus rapprochés ; il y en eut une plus brusque, plus retentissante aussi, qui fit craquer les rocs. La vallée entière oscilla avec ses arbres et ses buissons, comme une houle immense qui balance les navires et les canots. Un ruisseau, qui coulait au fond du ravin, disparut dans une large fissure, comme s’absorbe entre les fentes d’une terre séchée par le soleil l’eau qui s’épanche d’un arrosoir. Au même instant, la maison de don Ignacio se renversait sur le côté, lançant au milieu des airs une poussière épaisse qui l’enveloppa complètement pendant une minute. Les chevaux et les bœufs de l’habitation galopaient éperdus à travers la campagne. Les serviteurs, hommes et femmes, fuyaient au hasard avec des cris de terreur. Don Agustin et le docteur se précipitèrent sur la galerie de cette maison à moitié écroulée, et construite en bois, comme la plupart de celles que l’on bâtit au Chili dans les campagnes. Ses portes brisées et ses fenêtres défoncées lui donnaient l’apparence d’une cage dont un chat a forcé les barreaux pour enlever les oiseaux qu’elle renferme. Les plafonds, à demi effondrés, pendaient par lambeaux, et les escaliers disjoints se détachaient de la muraille pièce à pièce.

— Docteur, dit don Agustin, courez au secours de Mercedès, et montrez-moi la chambre de son père.

— Holà, qui vient ici ? Au secours !… criait une voix aiguë, que le docteur reconnut pour celle de la tante Mariana ; au secours !… Me voilà suspendue dans les airs, prise entre deux solives !… Je leur disais bien que c’était un terremolo ; ils n’ont pas voulu me croire… Les gens qui ont du chagrin sont d’une apathie incroyable en face du danger !… Par ici, caballero !… Ah ! mon Dieu ! avec cela que je suis dans un négligé à faire peur…