Page:Revue des Deux Mondes - 1858 - tome 17.djvu/561

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

admirer ce fleuve magnifique ; et tout en évoquant dans mes rêves, non sans un certain effort de mémoire, l’image de ma perfide veuve, je passais des heures entières sur un banc au pied d’un érable isolé. Une petite madone, aux traits presque enfantins, dont la poitrine était ornée d’un cœur rouge traversé de plusieurs glaives, paraissait m’observer mélancoliquement du milieu des branches. Sur la rive opposée, s’élevait la petite ville de L…, un peu plus grande que celle où j’avais élu domicile. J’étais venu un soir prendre place sur mon banc favori ; je regardais alternativement l’eau, le ciel et les vignes. Non loin de moi une troupe d’enfans aux cheveux blonds grimpaient sur la coque goudronnée d’un bateau qui avait été laissé sur le sable du rivage, la quille en l’air. De petits bâtimens aux voilés légèrement gonflées par la brise s’avançaient avec lenteur ; des vagues verdâtres passaient devant moi en glissant, s’enflaient un peu et expiraient avec un faible murmure. Je crus distinguer tout à coup le bruit d’un orchestre qui retentissait dans le lointain ; je prêtai l’oreille. On jouait une valse. La contre-basse ronflait par intervalles, le violon chantait confusément, les sifflemens de la flûte étaient seuls très distincts.

— Qu’est-ce donc ? demandai-je à un vieillard qui s’était approché de moi. Il portait, suivant l’usage du pays, un gilet de velours, des bas bleus et des souliers à boucles.

— Ce sont des étudians qui sont venus de B… pour un Commerz, me répondit-il après avoir fait passer sa pipe à l’autre coin de sa bouche.

— Cela peut-être mérite d’être vu, me dis-je. D’ailleurs je n’avais jamais été à L… Je hélai un batelier et me fis transporter sur l’autre rive.


I

Bien des personnes ignorent probablement ce que signifie ce mot de Commerz. On désigne ainsi une fête à laquelle viennent prendre part tous les étudians d’une même société (Landmannsvhaft). La plupart des jeunes gens qui assistent à ces réunions portent le costume traditionnel des étudians allemands ; qui se compose d’une redingote à brandebourgs ; de grandes bottes et d’une petite casquette dont les galons sont d’une couleur foncée. Le banquet est présidé ordinairement par le senior ou ancien de la bande ; et il se prolonge jusqu’au matin. On boit, on chante les couplets habituels, le Landesvater, le Gaudéamus ; on fume, on se moque des philistins ; souvent un orchestre anime encore la fête.

C’était une réunion de ce genre qui avait lieu à L…, dans le jardin