Page:Revue des Deux Mondes - 1854 - tome 8.djvu/151

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Écoutez, mes petits, avait repris la grande Hirmine ; voici une petite panade blanchie avec un reste de bonne crème. Avalez-moi vite ça ; vous devez en avoir besoin, puis après nous parlerons d’affaires. voyez, nous sommes ici chez nous, aussi loin de tout le reste du monde que Robinson dans son île. Il faut tirer le rideau sur toute notre vie passée, et ne plus songer qu’à la nouvelle. Avec un peu de courage, j’ai l’idée que nous ne perdrons pas beaucoup au change. Voilà la robe de Lucie qui s’en va être sèche aussi bien que ses bas, sa chemise et ses bottines. Quand les fers seront chauds, c’est moi qui vais repasser tout cela. Voyons, fais du feu, Tanisse, et je te repasserai aussi tes affaires. Je n’entends pas que vous sortiez d’ici comme des guenilleux, pour qu’on dise que je vous ai mal soignés, et il faut être en mesure de décamper ce soir. Voyez-vous, je suis sûre que les cognards (les gendarmes) ne tarderont pas à montrer leur nez par ici, et je n’entends pas, moi, que mes deux pigeons soient fourrés là dedans ni peu ni prou. Laissons-les laver leur linge sale entre eux, ce ne sera pas de luxe. Il faut partir d’ici à dix heures du soir. Nous arrangerons une chaise comme une flotte avec des coussins et des bretelles pour y mettre notre petite, et, afin que personne n’ait vent de rien, nous irons prendre la voiture quand elle passera à Saint-Gorgon, au-dessus de Mouthiers, vers minuit. Personne ne saura qui nous sommes ni d’où nous venons, et demain matin nous serons en Suisse. Une fois là, tout ira bien. Je viens de trouver trois pièces d’or dans la boursette de notre petite. Puis voilà sa montre et le beau diamant qui est à la clé. Moi, j’ai là trente francs dans mon tiroir que je vais y prendre. Toi, Tanisse, tu m’as dit en avoir aussi une trentaine gagnés à Pontarlier. Ça fait déjà quarante écus. Ce serait bien le diable si tu ne trouvais pas de l’ouvrage là bas. Moi, d’abord, si jamais je deviens savante par la suite des temps, je te promets de ne lire que les livres que tu auras imprimés, pour qu’ils se débitent mieux. Vois-tu, Tanisse, voilà le beau foulard que tu m’as donné qui va justement servir de bonnet à notre petite. Tout de même, tu as eu là une fameuse idée de me donner ce foulard ! Elle va être belle avec comme une petite cantinière. En Suisse ! en Suisse ! les petits ! c’est moi qui me charge d’aller vous mener jusque-là et de rapporter ma chaise. Si on nous voit, nous dirons que nous allons en pèlerinage à Notre-Dame-des-Ermites, et si on me demande pourquoi je ne suis pas allée laver la lessive aujourd’hui, je leur dirai que j’avais la colique.

La grande Hirmine avait dit tout cela d’un ton d’inspiration si comique, mais si pénétrante, qu’à mesure qu’elle parlait, je sentais le cauchemar dont ma poitrine était oppressée s’alléger de plus en plus. De caverne sans issue qu’elle était encore tout à l’heure, la situation