Page:Revue des Deux Mondes - 1852 - tome 13.djvu/1093

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

— Un faux témoignage est plus grave encore, interrompit le marquis. Refuser avec orgueil et insolence d’exhiber ses titres quand on vient s’emparer de la place d’un homme destitué, c’est mal agir. Si Carlo est poursuivi et condamné, un procès en peut suivre un autre. La vérité finira par se faire jour à travers les mensonges ; je la respecte trop pour donner seulement un grano à ceux qui ne remuent pas les lèvres sans l’offenser. Puisque vous êtes un honnête homme, vous retirerez votre fausse déclaration. Au revoir, maître Francesco.

Le marquis laissa ses chevaux au bourg des Jardins et gravit à pied le chemin escarpé de Taormine pour se rendre chez le commissaire qui avait dressé procès-verbal. Le commissaire reçut le seigneur Germano avec beaucoup d’égards et prêta une oreille attentive à sa requête. — Votre excellence, dit-il ensuite, me fait envisager la question sous un jour entièrement nouveau. L’insolence de Francesco excuse la vivacité du messager destitué. Les dépêches d’ailleurs ont été fidèlement portées à leur destination, et je pense, comme votre seigneurie, que les brigands et l’espingole sont des fictions. Nous ne donnerons point suite à cette affaire.

— Cette assurance, dit le marquis en se levant, dissipe toutes mes craintes. Agréez mes remerciemens et civilités…

— Votre seigneurie, reprit le commissaire, n’oublie-t-elle pas quelque chose sur ma table ?

— Non, répondit le marquis, j’ai mes gants et ma canne. Il ne me manque rien.

— La position de contumace est désastreuse, poursuivit le commissaire en changeant de ton ; quand on a commencé à ordinare un procès, il est toujours difficile d’en arrêter le cours.

— Celui-ci est désormais impossible, répondit le marquis. Si on s’avisait de le pousser plus avant, je me présenterais comme témoin, et je révélerais des particularités funestes pour les ordinateurs. Seigneur commissaire, je suis votre serviteur.

Après le départ du marquis, le commissaire donna au diable ce gentilhomme sauvage qui ne voulait rien entendre aux progrès de la civilisation en matière de procédure. Il aurait volontiers continué les poursuites, si la perspective d’une méchante affaire pour lui-même ne l’eût effrayé ; mais il se promit de prendre sa revanche en tracasseries. De son côté, le marquis était résolu à se porter aux dernières extrémités plutôt que de recourir aux petits expédiens qui auraient aplani toutes les difficultés. Un exprès envoyé à la recherche de Carlo avait fini par le découvrir dans le bosco de l’Etna, d’où il ne voulait plus sortir. Le marquis ne put obtenir des autorités que des réponses vagues sur la position de son protégé, en sorte que le pauvre Carlo, toujours menacé d’une arrestation, ne rentra chez lui qu’en tremblant.