Page:Revue des Deux Mondes - 1844 - tome 6.djvu/893

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

car Philétas, dit-il, n’est plus qu’un nom, et on ne possède aucun de ses ouvrages. J’abrège le raisonnement plus fastidieux encore qu’il ne veut être piquant : peu s’en faut que M. Fremy ne trouve Chénier ridicule. Mais lui, qui se donne comme si expert dans le siècle de Périclès, devrait, ce semble, se rappeler un peu mieux son siècle d’Auguste. Pour nous qui ne faisons que balbutier en ces matières, nous avons pourtant gravé au fond du cœur, et nous nous surprenons quelquefois à réciter avec émotion ce début de l’admirable élégie de Properce, dont M. Fremy ne paraît pas se douter :

Callimachi manes et Coi sacra Philetæ,
In vestrum, quæo, me sinite ire nemus !

[1].

Qu’on relise la pièce originale, qu’on relise ensuite l’élégie XXXII de Chénier, et l’on verra, dans un excellent exemple, comment l’aimable moderne prend naturellement racine chez les anciens, et par quel art libre il s’en détache.

Cet art libre, ce procédé vivant, André Chénier l’a lui-même trop poétiquement exprimé en sa seconde épitre pour que nous n’opposions pas ici cette réponse directe et triomphante à l’attaque qui n’en tient nul compte. Si ce que nous allons transcrire était de Boileau, il y a long-temps peut-être que l’accusateur l’aurait admiré :

Ami, Phœbus ainsi me verse ses largesses.
Souvent des vieux auteurs j’envahis les richesses ;
Plus souvent leurs écrits, aiguillons généreux,
M’embrasent de leur flamme, et je crée avec eux.
……..
Je m’abreuve surtout des flots que le Permesse,
Plus féconds et plus purs, fit couler dans la Grèce ;
Là, Prométhée ardent, je dérobe les feux
Dont j’anime l’argile et dont je fais des dieux.
Tantôt chez un auteur j’adopte une pensée,
Mais qui revêt, chez moi, souvent entrelacée,
Mes images, mes tours, jeune et frais ornement ;
Tantôt je ne retiens que les mots seulement ;
J’en détourne le sens, et l’art sait les contraindre

  1. Ce nom de Philétas revient plus d’une fois dans Properce comme symbole du genre :
    Talia Calliope ; lymphisque a fonte petitis
    Ora Philetea nostra rigavit aqua.

    Philétas, pour l’élégiaque classique, c’est un de ces noms comme Sapho, Linus et Orphée.