Éveillez-vous, gens qui dormez !
Sur vos toits minuit passe et pleure ;
Priez Dieu, s’il vous plaît ! c’est l’heure :
Pour les morts qui vous ont aimés,
Éveillez-vous, gens qui dormez !
« Sous les jasmins de ta fenêtre,
Nul passant ce soir ne me nuit :
J’ai gagné le crieur de nuit ;
Descends donc, pour me reconnaître.
Sous les jasmins de ta fenêtre ! »
Éveillez-vous, gens qui dormez !
Sur vos toits minuit passe et pleure ;
Priez Dieu, s’il vous plaît ! c’est l’heure :
Pour les morts qui vous ont aimés.
Éveillez-vous, gens qui dormez !
« Sans laisser tomber une rose
Sur le front de ton fiancé,
Minuit s’en va triste et lassé ;
Et ta blanche fenêtre est close,
Sans laisser tomber une rose ! »
Éveillez-vous, gens qui dormez !
Sur vos toits minuit passe et pleure :
Priez Dieu, s’il vous plaît ! c’est l’heure :
Pour les morts qui vous ont aimés,
Éveillez-vous, gens qui dormez !
« Minuit fera lever l’aurore !
Dit l’Ange qui se dévoila.
Ô mon fiancé ! me voilà :
Si vous sonnez long-temps encore,
Minuit fera lever l’aurore ! »
Page:Revue des Deux Mondes - 1833 - tome 2.djvu/326
Cette page a été validée par deux contributeurs.
320
REVUE DES DEUX MONDES.