Page:René de Pont-Jest - Le Fire-Fly.djvu/10

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Tout en le laissant causer, j’avais, ainsi que lui, rejoint le pont. Alors seulement, la lune s’étant élevée au-dessus des nuages qui la voilaient, je pus voir à qui je venais de rendre service.

Mon Anglais était un bon et gros gaillard, bien rose et bien joufflu, à l’œil vif, à la dent blanche, au ventre rebondi, — une véritable enseigne d’une brasserie de la Cité. Je le reconnus pour habiter, ainsi que moi, l’hôtel Lanoé.

Je l’avais entendu nommer le capitaine Canon. Si ce n’était pas un sobriquet, le hasard, en dénomination, n’avait jamais été plus heureux. Sa toilette avait à peine souffert de la lutte inégale qu’il venait de soutenir ; mais d’après les à-parté auxquels il se livrait, son amour-propre me parut avoir reçu un douloureux échec. Le gros bonhomme faisait la plus drôle des mines, en accolant à un nom de femme les épithètes les plus shocking du vocabulaire britannique.

— Pardon, lui dis-je, lorsque je m’aperçus que, sans le vouloir, il allait me conter toute sa mésaventure, je comprends l’anglais ; vous vous trompez en croyant n’être entendu que des oiseaux qui chantent dans les mimosas qui bordent la route.

— Ah bah ! me répondit-il en mauvais français, vous m’avez rendu un assez grand service pour que je ne fasse pas le discret avec vous, et puis, vous en savez peut-être assez pour deviner le reste. J’aime mieux tout vous conter ; cela me soulagera et nous fera paraître la route moins longue. Allumons un ci-