Page:Rabelais marty-laveaux 03.djvu/251

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
243
chapitre v.

sera ceste année faict evesque des champs[1], donnant la benediction avec les piedz aux passans. A Sol, comme Beuveurs, Enlumineurs de museaulx, ventres à poulaine, Brasseurs de biere, Boteleurs de foing, Portefaix, Faulcheurs, Recouvreurs, Crocheteurs, Amballeurs, Bergiers, Bouviers, Vachiers, Porchiers, Oizelleurs, Jardiniers, Grangiers, Cloisiers, Gueux de lhostiare, Gaignedeniers, Degresseurs de bonnetz, Emboureurs de bastz, Loqueteurs, Claquedens, Crocquelardons, generalement tous portant la chemise nouée sur le dos, seront sains, & alaigres, & n’auront la goutte es dentz quand ilz feront de nopces. A Venus, comme Putains, Maquerelles, Marioletz, Bougrins, Bragars, Napleux, Eschancrez, Ribleurs, Rufiens, Caignardiers, Chamberieres d’hostelerie. Nomina mulierum desinentia in iere, vt[2] Lingiere, Aduocatiere, Taverniere, Buandiere, Frippiere, seront ceste année en reputanation[3] : mais le Soleil entrant en Cancer, & autres signes, se doibuent garder de verolle, de chancre, de pisses chauldes, poullains grenetz &c. Les nonnains à peine concepuront sans operation virile, bien peu de pucelles auront en mamelles laict. A Mercure, comme Pipeurs, Trompeurs, Affineurs, Thriacleurs, Larrons, Meusniers, Bateurs de paué, Maistres es ars, Decretistes, Crocheteurs, Harpailleurs, Rimasseurs, Basteleurs, Ioueurs de passe passe[4], Escorcheurs de latin, Faiseurs de Rébus, Papetiers, Cartiers, Bagatins, Escumeurs de mer, feront semblant d’estre plus ioyeux que souvent ne seront, quelque fois riront lors que n’en auront talent, & seront fort subiectz à faire bancques rouptes, s’ilz se trouuent plus d’argent en bourse que ne leurs en fault. A la Lune, comme Bisouars, Veneurs, Chaffeurs, Asturciers, Faulconniers, Courriers, Sauniers,

  1. Pendu, comme l’explique ce qui suit.
  2. « Les noms de femmes ayant des désinences en ière, comme. »
  3. La plupart des éditions portent reputation ; mais il faut se garder de corriger cette faute, assurément volontaire, de l’édition de 1553. Il y a là un jeu de mots entre réputation et putana.
  4. Les éditions de 1542 et 1547 ont ici en plus : « Enchanteurs, Vielleurs, Oblieurs, Poetes. »