Page:Rabelais - Gargantua, Juste, Lyon, 1535.djvu/96

Cette page a été validée par deux contributeurs.

en feu depuys que le monde moynant moyna de moynerie. Au reste : clerc jusques es dents en matière de breviare. Icelluy entendent le bruyt que faisoyent les ennemys par le clous de leur vigne, sortit hors pour veoir ce qu’ilz faisoient. Et advisant qu’ilz vendangeoient leurs clous, on quel estoyt leur boyte de tout l’an fondée, retourne au cueur de l’ecclise ou estoient les aultres moynes tous estonnez comme fondeurs de cloches, lesquelz voyant chanter. Ini, im, pe, e, e, e, e, e, tum, um, in, i, ni, i, mi, i, co, o, o, o, o, o, rum, um. C’est, dist il, bien chien chanté. Vertus dieu : que ne chantez vous A dieu paniers, vendanges sont faictes ? Ie me donne au diable, s’ilz ne sont en nostre clous, & tant bien couppent & seps & raisins, qu’il n’y aura par le corps dieu de quatre années que halleboter dedans. Ventre sainct Iacques que boyrons nous cependent, nous aultres pauvres diables ? Seigneur dieu da mihi potum. Lors dist le prieur claustral. Que fera cest hyvroigne ycy ? Qu’on me le mène en prison, troubler ainsi le service divin ? Mays : (dist le moyne) le service du vin faisons tant qu’il ne soyt troublé, car vous mesmes monsieur le prieur, aymez boyre du meilleur, sy faict tout homme de bien. Iamays homme noble ne hayst le bon vin. Mays ces responds que chantez ycy ne sont par dieu poinct de saison. Pourquoy sont nos heures en temps de moissons & de vendenges