Page:Platon - Œuvres, trad. Cousin, XI, XII et XIII.djvu/223

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

nous faire toi et moi et tous les êtres animés.

THÉÉTÈTE.

Faire! Comment l’entends-tu? Ce n’est pas le laboureur que tu veux dire ; car tu parles d’un homme qui ferait aussi des animaux ?

L’ÉTRANGER.

Oui, et même la mer, la terre, le ciel, les dieux et tout au monde ; et un homme encore qui, après avoir fait expéditivement toutes ces choses, les livrerait à un prix très modique.

THÉÉTÈTE.

Allons, c’est un badinage.

L’ÉTRANGER.

Eh quoi ! n’est-ce pas plutôt un badinage de prétendre qu’on possède la science de toutes choses et qu’on peut l’enseigner & un autre en peu de temps et à bon marché ?

THÉÉTÈTE.

A la bonne heure.

L’ÉTRANGER.

Et connais-tu un badinage où il y ait plus d’art et d’agrément que l’imitation ?

THÉÉTÈTE.

 Non ; car ce que tu désignes par un seul mot renferme mille variétés.

L’ÉTRANGER.

Celui qui se vante de pouvoir tout faire au moyen d’un seul art, n’est-ce pas l’homme qui