Page:Petitot - Collection complète des mémoires relatifs à l’histoire de France, 1re série, tome 1.djvu/212

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
194
[1203] de la conqueste

disant, de l’avis et du consentement des autres barons et du duc de Venise se leva, et repliqua en ces termes : « Beau sire, vous nous venez alleguer que vostre maistre s’étonne pourquoy nos seigneurs et nos barons sont ainsi entrez dans son empire et dans ses terres : vous sçavez trop bien qu’ils ne sont pas entrez sur le sien, puis qu’il occupe à tort, et contre Dieu et contre raison, ce qui doit appartenir à son neveu, que vous pouvez voir icy assis avec nous, fils de son frere l’empereur Isaac ; mais s’il luy vouloit demander pardon et luy restituer la couronne et l’empire, nous employerions nos prieres vers luy à ce qu’il luy pardonnast et luy donnast dequoy vivre honorablement et selon sa condition. Au reste, à l’avenir ne soyez si temeraire ny si hardy que de venir icy pour de semblables messages. » L’ambassadeur s’en retourna de la sorte à Constantinople vers l’empereur Alexis.

74. D’autre part, les barons concertérent ensemble, et avisérent que le lendemain ils feroient voir le jeune Alexis, fils du légitime Empereur, au peuple ; et à cét effet firent equipper toutes les galéres : en l’une desquelles le duc de Venise et le marquis de Montferrat entrérent, et mirent avec eux le jeune prince fils de l’empereur Isaac ; es autres entrérent les barons et les chevaliers comme ils voulurent. Et ainsi s’en allérent voguans le long des murailles de Constantinople, et le firent voir aux Grecs, leurs disans : « Voicy vostre seigneur naturel ; sçachez que nous ne sommes pas icy venus pour vous mal faire, mais pour vous garder et defendre, si vous faites ce que vous devez : vous sçavez que celui auquel vous