Page:Pensées de Marc-Aurèle, trad. Couat.djvu/248

Cette page n’a pas encore été corrigée

31

« Et le rire fut dans mon cœur. »

32

« Ils blâmeront la vertu en termes amers.»

33

Chercher une figue pendant l’hiver est une folie ; c’en est une aussi que de demander son enfant quand on ne peut plus l’avoir.

34

En embrassant son enfant, il faut, dit Épictète, penser en soi-même : « Demain, peut-être, il sera mort. » — Voilà des paroles de mauvais augure. — Pas le moins du monde, répond-il ; elles ne font que désigner une action de la nature : sinon, il serait, de mauvais augure de dire qu’on moissonne les épis.

35

Raisin vert, raisin mûr, raisin sec, tous ces mots indiquent des changements, non vers la non-existence, mais vers une autre existence que l’existence actuelle.


i. [Odyssée, IX, !ii3.]

2. [Vers dactylique d’un inconnu.]

3. [toiocto; ô tô naiSi’ov Çi)twv, ô’te oùx Eti Si’SoTai.— Couat: « que de vouloir un enfant à l’époque où l’on n’en peut plus avoir. » — Il n’y a aucune raison de supprimer devant naiSi’ov l’article tô, comme le demande Gataker. Il est, au contraire, garanti par le texte d’Épictète auquel Marc-Aurèle a emprunté cette pensée: Outm X5v Tov utôv noOî);, 8te Où SéSoTai aoi, ïaOi Oti yei|iùvo; aûxov èiiitiooeî; (Dissert., III, a4, 87).— On notera aussi, d’un texte à l’autre, la correspondance des mots où SéSoTai et o’jx Eti Si’SoTai. Elle fixe le sens d’un passage de la pensée II, 2 (supra, p. 19, note 3), qui avait arrêté M. Couat.]

Ii. [Le texte d’Épictète (ibid., III, 2li, 88), comme celui de Marc-Aurèle, nous présente ici une seconde personne: ànoOav5i, et non une troisième. Mais en disant: « tu mourras demain, » ce n’est pas à lui-même que le père pense, c’est au fils qu’il embrasse. Les mots qui suivent, dans Épictète, ne permettent pas d’en douter : tôi

S. [Les manuscrits ne séparent pas cet article du précédent. — Dans Épictçte, la comparaison du raisin suit immédiatement celle de la moisson: mais si c’était une raison suffisante pour réunir ici encore deux images dont Marc-Aurèle a rompu le lien, il ne faudrait pas non plus séparer les pensées 33 et 34.]

36

Il n’y a pas de brigand qui puisse nous voler notre libre arbitre. C'