Page:Peignot - Dictionnaire des livres condamnés au feu, tome 1-2, 1806.djvu/19

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

position des organes, et par le mélange de deux ou plusieurs langues qui en ont produit une nouvelle ; 3.° de la généalogie des langues, ou du rapport qu’elles ont entr’elles ; et de la formation des langues modernes, avec des tableaux généalogiques et des tableaux synoptiques des principales langues ; 4.° enfin, de l’écriture et des caractères en usage chez les différens peuples.

La seconde partie est composée du dictionnaire renfermant plus de trois cents articles qui offriront, par ordre alphabétique, l’historique de chaque langue ; et la majeure partie des articles sera terminée par l’Oraison Dominicale, traduite dans la langue dont il sera question. On a puisé les exemples dans Chamberlayne, dans Leibnitz, dans Marcel, dans les voyages en Afrique, en Amérique, à la mer du Sud, à la nouvelle Hollande, etc.

La troisième partie donnera une notice bibliographique ; 1.° des ouvrages sur les langues en général ; 2.° des grammaires, syntaxes et prosodies les plus estimées des principales langues ; 3.° des lexiques, vocabulaires, et dictionnaires les plus recommandables pour chaque langue. Cette notice aura plus de quinze cents article.