Page:Ostervald - La Sainte Bible, 1867.djvu/654

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

2 Mon cœur bouillonne pour prononcer une parole excellente. J’ai dit : Mes ouvrages seront pour le roi ; ma langue sera comme la plume d’un écrivain diligent.

3 Tu es plus beau qu’aucun des fils des hommes ; la grâce est répandue sur tes lèvres ; c’est pourquoi Dieu t’a béni éternellement.

4 Ô prince puissant ! ceins sur ta cuisse ton épée, ta majesté et ta magnificence ;

5 et prospère dans ta magnificence. Sois monté sur la parole de vérité, de débonnaireté et de justice ; et ta droite t’apprendra des choses merveilleuses.

6 Tes flèches sont aiguës ; les peuples tomberont sous toi ; elles entreront dans le cœur des ennemis du roi.

7 Ton trône, ô Dieu ! est à toujours et à perpétuité ; le sceptre de ton règne est un sceptre d’équité.

8 Tu aimes la justice, et tu hais la méchanceté ; c’est pourquoi, ô Dieu ! ton Dieu t’a oint d’une huile de joie par-dessus tes semblables.

9 Tous tes vêtements sont parfumés de myrrhe, d’aloès et de casse, quand tu sors des palais d’ivoire, par lesquels on t’a réjoui.

10 Des filles de rois sont entre tes dames d’honneur ; ta femme est à ta droite, parée d’or d’Ophir.

11 Ecoute, fille, et considère, incline ton oreille, et oublie ton peuple et la maison de ton père ;

12 et le roi mettra son affection en ta beauté. Puisqu’il est ton seigneur, prosterne-toi devant lui.

13 Et la fille de Tyr et les plus riches des peuples te feront hommage avec des présents.

14 La fille du roi est toute pleine de gloire au dedans ; son vêtement est tissu d’or.

15 Elle sera présentée au roi, en des vêtements de broderie ; et les filles qui la suivent, et qui sont ses amies, te seront amenées.

16 Elles te seront présentées avec joie et avec allégresse, et elles entreront au palais du roi.

17 Tes enfants tiendront la place de tes pères ; tu les établiras pour princes par toute la terre.

18 Je rendrai ton nom mémorable dans tous les âges ; c’est pourquoi les peuples te célébreront à toujours et à perpétuité.



Action de grâces pour la protection de Dieu en faveur de Jérusalem.


1 Cantique des enfants de Coré, donné au maître chantre, pour le chanter sur Halamoth.

2 Dieu est notre retraite, notre force, et notre secours dans les détresses, et fort aisé à trouver.

3 C’est pourquoi nous ne craindrons point, quand même la terre se bouleverserait, et que les montagnes se renverseraient au milieu de la mer ;

4 et que ses eaux viendraient à bruire et à se troubler, et que les montagnes seraient ébranlées par l’élévation de ses vagues. (Sélah.)

5 Les ruisseaux du fleuve réjouiront la ville de Dieu, qui est le lieu saint des tabernacles du Très-Haut.

6 Dieu est au milieu d’elle ; elle ne sera point ébranlée. Dieu la secourra, en tournant son visage vers elle dès le matin.

7 Les nations se sont émues, les royaumes ont été ébranlés ; il a fait entendre son tonnerre, et la terre s’est fondue.

8 L’Éternel des armées est avec nous ; le Dieu de Jacob est notre haute retraite. (Sélah.)

9 Venez, contemplez les exploits de l’Éternel, et comment il a réduit la terre en solitude.

10 Il a fait cesser les guerres jusqu’au bout de la terre ; il rompt les arcs, il brise les lances, il brûle les chariots au feu.

11 Cessez, a-t-il dit, et reconnaissez que je suis Dieu : je serai exalté parmi les nations ; je serai exalté par toute la terre.

12 L’Éternel des armées est avec nous. le Dieu de Jacob est notre haute retraite. (Sélah.)