Page:Ostervald - La Sainte Bible, 1867.djvu/541

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

et vaillants, était de deux mille et six cents.

13 Et il y avait sous leur conduite, une armée de trois cent sept mille et cinq cents combattants, tous gens de guerre, forts et vaillants, pour aider le roi contre l’ennemi.

14 Et Hozias leur prépara, savoir, à toute cette armée-là, des boucliers, des javelines, des casques et des cuirasses, des arcs et des pierres de fronde.

15 Et il fit à Jérusalem des machines de l’invention d’un ingénieur, afin qu’elles fussent sur les tours et sur les coins, pour jeter des flèches et de grosses pierres. Ainsi sa réputation alla fort loin ; car il fut merveilleusement secouru jusqu’à ce qu’il fût fortifié.

16 Mais sitôt qu’il fut fortifié, son cœur s’éleva jusqu’à se corrompre, de sorte qu’il commit un grand péché contre l’Éternel son Dieu ; car il entra au temple de l’Éternel pour faire un parfum sur l’autel du parfum.

17 Et Asarias le sacrificateur entra après lui, et il avait avec lui des sacrificateurs de l’Éternel, quatre-vingts vaillants hommes,

18 qui s’opposèrent au roi Hozias, et lui dirent : Hozias, il ne t’appartient point de faire le parfum de l’Éternel ; car c’est la fonction des sacrificateurs, fils d’Aaron, qui sont consacrés pour faire le parfum. Sors du sanctuaire ; car tu as péché, et tu n’en recevras point d’honneur de l’Éternel Dieu.

19 Alors Hozias, ayant en sa main le parfum pour faire des encensements, fut irrité ; et comme il s’irritait contre les sacrificateurs, la lèpre parut sur son front, en la présence des sacrificateurs, en la maison de l’Éternel, auprès de l’autel des parfums.

20 Alors Asarias, le principal sacrificateur, le regarda avec tous les sacrificateurs, et voilà, il était lépreux en son front, et ils le firent sortir en hâte de là ; et il se hâta de sortir, parce que l’Éternel l’avait frappé.

21 Et ainsi le roi Hozias fut lépreux jusqu’au jour qu’il mourut, et demeura lépreux dans une maison écartée, et même il fut retranché de la maison de l’Éternel ; et Jotham son fils, avait le commandement de la maison du roi, jugeant le peuple du pays.

22 Or, Esaïe, fils d’Amos, prophète, a écrit le reste des actions d’Hozias, tant les premières que les dernières.

23 Et Hozias s’endormit avec ses pères, et il fut enseveli avec eux dans le champ des sépulcres des rois ; car dirent-ils, il est lépreux ; et Jotham son fils régna en sa place.



Jotham, roi de Juda.


1 Jotham était âgé de vingt-cinq ans quand il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem. Sa mère s’appelait Jérusça, et elle était fille de Tsadok.

2 Il fit ce qui est droit devant l’Éternel, comme Hozias son père avait fait, excepté qu’il n’entra pas dans le sanctuaire de l’Éternel ; et néanmoins le peuple se corrompait encore.

3 Il bâtit la plus haute porte de la maison de l’Éternel ; et il bâtit beaucoup en la muraille de Hophel.

4 Il bâtit aussi des villes sur les montagnes de Juda, et des châteaux, et des tours dans les forêts.

5 De plus, il combattit contre le roi des Hammonites, et il fut le plus fort. Et cette année-là les Hammonites lui donnèrent cent talents d’argent, et dix mille cores de blé, et dix mille d’orge. Les Hammonites lui donnèrent ces choses-là, même la seconde et la troisième année.

6 Jotham se fortifia donc, parce qu’il avait rendu ses voies droites devant l’Éternel son Dieu.

7 Le reste des actions de Jotham, et toutes ses batailles, et sa conduite, voilà, toutes ces choses sont écrites au livre des rois d’Israël et de Juda.

8 Il était âgé de vingt-cinq ans quand il commença à régner, et il régna seize ans à Jérusalem.

9 Puis Jotham s’endormit avec ses pères, et on l’ensevelit dans la cité de David ; et Achaz son fils régna en sa place.