Page:Ostervald - La Sainte Bible, 1867.djvu/316

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

mère, il leur en donna, et Ils en mangèrent ; mais il ne leur déclara pas qu’il avait pris ce miel dans le corps du lion.

10 Son père donc descendit vers cette femme-là, et Samson fit là un festin ; car c’est ainsi que les jeunes gens avaient accoutumé de faire.

11 Et sitôt qu’on l’eut vu, on prit trente convives, pour lui faire compagnie.

12 Et Samson leur dit : Je vous proposerai maintenant une énigme ; et si vous me l’expliquez pendant les sept jours du festin, et la devinez, je vous donnerai trente chemises et trente robes de rechange ;

13 mais si vous ne me l’expliquez pas, vous me donnerez trente chemises et trente robes de rechange. Et ils lui répondirent : Propose ton énigme, et nous l’entendrons.

14 Et il leur dit : De celui qui dévorait est procédée la viande, et la douceur est sortie de celui qui est fort. Et ils ne purent expliquer l’énigme, pendant trois jours.

15 Et au septième jour ils dirent à la femme de Samson : Persuade à ton mari de nous expliquer l’énigme, autrement nous te brûlerons, toi et la maison de ton père. Nous avez-vous appelés ici pour avoir notre bien, ou non ?

16 La femme de Samson donc pleura auprès de lui, en disant : Certainement tu me hais, et tu ne m’aimes point ; n’as-tu pas proposé une énigme aux enfants de mon peuple, et tu ne me l’as point expliquée ? Et il lui répondit : Voici, je ne l’ai point expliquée à mon père, ni à ma mère, et te l’expliquerais-je ?

17 Elle pleura ainsi auprès de lui durant les sept jours du festin ; et au septième jour il la lui expliqua, parce qu’elle le tourmentait, puis elle l’expliqua aux enfants de son peuple.

18 Les gens de la ville lui dirent donc au septième jour, avant que le soleil se couchât : Qu’y a-t-il de plus doux que le miel, et qu’y a-t-il de plus fort que le lion ? Et il leur dit : Si vous n’eussiez point labouré avec ma génisse, vous n’eussiez point trouvé mon énigme.

19 Et l’esprit de l’Éternel le saisit, et il descendit à Asçkélon ; et ayant tué trente hommes de ceux d’Asçkélon, il prit leurs dépouilles, et donna les robes de rechange à ceux qui avaient expliqué l’énigme ; et étant dans une furieuse colère, il monta en la maison de son père.

20 Et la femme de Samson fut mariée à son compagnon, qui était son intime ami.



Samson met le feu aux blés des Philistins. Il tue mille Philistins.


1 Quelques jours après, au temps de la moisson des blés, Samson alla visiter sa femme, lui portant un chevreau de lait, et il dit : J’entrerai vers ma femme, en sa chambre ; mais son père ne lui permit point d’y entrer ;

2 car il lui dit : J’ai cru que tu avais de l’aversion pour elle, c’est pourquoi je l’ai donnée à ton compagnon. Sa sœur puînée n’est-elle pas plus belle qu’elle ? Je te prie donc, qu’elle soit ta femme au lieu d’elle.

3 Et Samson leur dit : À présent je serai innocent à l’égard des Philistins, quand je leur ferai du mal.

4 Samson donc s’en alla, et prit trois cents renards ; il prit aussi des flambeaux, et il tourna les queues des renards les unes contre les autres, et il mit un flambeau entre les deux queues, au milieu.

5 Puis, ayant allumé les flambeaux, il lâcha les renards aux blés des Philistins. Il brûla donc tant le blé qui était en gerbes que celui qui était sur pied, même jusqu’aux vignes et jusqu’aux oliviers.

6 Et les Philistins dirent : Qui a fait ceci ? Et on répondit : Samson, le beau-fils du Timnien, parce qu’il lui a pris sa femme, et qu’il l’a donnée à son compagnon. Les Philistins donc montèrent et la brûlèrent, elle et son père.

7 Alors Samson leur dit : En usez-vous ainsi ? Cependant, je ne cesserai point que je ne me sois vengé de vous.