Page:Ostervald - La Sainte Bible, 1867.djvu/285

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

57 Kajin, Guibha et Timna ; dix villes et leurs villages ;

58 Halhul, Beth-tsur, Guédor,

59 Maharath, Beth-hanoth, et Eltékon ; six villes et leurs villages ;

60 Kirjath-bahal, qui est Kirjath-jéharim, et Rabba ; deux villes et leurs villages ;

61 au désert, Beth-haraba, Middin, Sécaca,

62 Nibsçan, et la ville du Sel et Hen-guédi ; six villes et leurs villages ;

63 Au reste, les descendants de Juda ne purent déposséder les Jébusiens qui habitaient à Jérusalem ; c’est pourquoi le Jébusien a demeuré avec les descendants de Juda à Jérusalem, jusqu’à ce jour.



Lots des enfants d'Ephraïm et de la moitié des tribus de Manassé.


1 Et ce qui échut par sort aux descendants de Joseph était depuis le Jourdain de Jérico, aux eaux de Jérico vers l’orient, qui est le désert, montant de Jérico par la montagne jusqu’à Beth-el.

2 Et cette frontière devait sortir de Beth-el vers Luz, puis passer sur les confins de l’Arkien jusqu’à Hataroth ;

3 et elle devait descendre, tirant vers l’occident aux confins du Japhlétien, jusqu’aux confins de Beth-horon la basse, et jusqu’à Guézer, de sorte que ses issues devaient se rendre à la mer.

4 Ainsi, les descendants de Joseph, savoir, Manassé et Ephraïm, prirent leur héritage.

5 Or, la frontière des descendants d’Ephraïm, selon leurs familles, fut ainsi marquée, que la frontière de leur héritage vers l’orient fut Hatroth-addar, jusqu’à Beth-horon la haute.

6 Et cette frontière devait sortir vers la mer à Micméthah, du côté du septentrion, et cette frontière devait se tourner vers l’orient jusqu’à Tahanath-Scilo, et passant du côté d’orient, se rendre à Janoah ;

7 puis descendre de vers Janoah à Hataroth, et vers Naharath, et se rencontrer à Jérico, et sortir au Jourdain.

8 Et cette frontière devait aller de Tappuah, tirant vers la mer, jusqu’au torrent de Kana, de sorte que ses issues devaient se rendre à la mer. Ce fut là l’héritage de la tribu des descendants d’Ephraïm, selon leurs familles,

9 avec les villes qui furent séparées pour les descendants d’Ephraïm parmi l’héritage des descendants de Manassé, toutes ces villes, dis-je, avec leurs villages.

10 Or, ils ne dépossédèrent point les Cananéens qui habitaient à Guézer ; c’est pourquoi les Cananéens ont habité parmi ceux d’Ephraïm jusqu’à ce jour ; mais ils ont été rendus tributaires.



Partage du pays en deça du Jourdain. Cannanéens rendus tributaires.


1 On jeta aussi le sort pour la tribu de Manassé ; car il fut le premier-né de Joseph. Quant à Makir, premier-né de Manassé et père de Galaad, parce qu’il fut un homme de guerre, il eut Galaad et Basçan.

2 Et on fit de même pour le reste des descendants de Manassé, selon leurs familles, savoir, les enfants d’Abihézer, les enfants de Hélek, les enfants d’Asriel, les enfants de Scékem, les enfants de Hépher, et les enfants de Scémidah. Ce sont les enfants mâles de Manassé, fils de Joseph, selon leurs familles.

3 Or, Tsélophcad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, n’eut point de fils, mais il n’eut que des filles, dont voici les noms : Mahla, Noha, Hogla, Milca, et Tirtsa.

4 Ces filles vinrent se présenter devant Eléazar le sacrificateur, et devant Josué, fils de Nun, et devant les principaux, disant : L’Éternel a commandé à Moïse qu’on nous donnât un héritage parmi nos frères. C’est pourquoi on leur donna un héritage parmi les frères de leur père, selon le commandement de l’Éternel.