Page:Omar Khayyám - Rubba'Hyyat, Charles Grolleau.djvu/38

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Il faut dire qu’avec un élégant mépris de toute célébrité bruyante, doublé d’un scepticisme amer, Fitz Gerald, qui ne laissa pas cependant d’être l’ami le plus fervent que l’on ait rencontré, garda le silence sur cette production qui lui tenait cependant fort à cœur. Carlyle, qui fut un de ses intimes, n’apprit la paternité de ce poème, qu’il estimait infiniment, que vers 1873.

Dante Gabriel Rossetti fut, dit-on, le premier à découvrir la brochure dans la boîte de Quaritch.

On ne compte plus aujourd’hui les rééditions. Quant à la première, une petite plaquette à couverture de papier brun, son prix n’est abordable aujourd’hui qu’aux bibliophiles rentés d’outre-Manche.

Disons de suite que Fitz Gerald a pris, avec son auteur, les libertés les plus grandes. À l’arrangement arbitraire des quatrains, placés dans le texte persan suivant l’ordre alphabétique des