Page:Normand - Aiol.djvu/381

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
305
aiol

« Or prendés ceste gent que Dieu[s] vos a donee,
10415« Et nous arons iceus de la vostre contree :
« La tere as Sarrasins en sera degastee.
— Et jou irai o vous, signor, » dist l’enperere.
« Je ne vous faurai ja tan[t] com j’aie duree. »
Aiol[s] et si doi fil dusc’al pié l’en alerent.

CCLXXVIII[1]

10420« Boin[s] rois, » che dist Aiol[s], « envers moi entendés :
« Boin consel vou[s] donrai, quant aidier nos volés.
« Car prendés .i. message et si le trametés
« Al boin roi Loeys qui molt est redoutés :
« Se li die comment sui de mort escapés ;
10425« A l’entree d’aoust, ains c’on soie les blés,
« Soit devant Panpelune ses esfors asamblés,
« Et Elies mes peres, li viens kenus barbés,
« O sa gent de Borgonge pense tost de l’esrer :
« Se Dieu plaist et saint Piere, la me pora trover,
10430« Et moi et mes .ii. fiex que Jesu m’a savé,
« Que Makaires cuida noier et esfondrer.
(b)« Et vos, boins rois meismes, vos volés onorer...
— Par mon cief, » dist li rois, « bien fait a creanter.
« Qui cest consel refusse, bien doit estre blamés. »
10435Teris se dreche en piés, li gentieus et li ber ;
Il parla hautement, bien fait a escouter :
« Biaus sire Aiol[s] de France, envers moi entendés.
« Je ferai cest message volentiers et de gré.
— Par mon cief, » dist Aiols, « molt avés bien parlé,
10440« Car li vostre services me vient forment a gré.
« Se Damelde[x] me done ma grant guerre finer,
« Tant vous donrai del mien ja n’en serés blamés :
« La chité de Lossane vos doing en ireté ;
« Por chou vos doins la ville que vos i fustes nés. »
10445Quant l’entendi Teris, al pié l’en est alés :
Aiol[s] l’en redrecha li gentiex et li ber.
Li boins rois Grasiens li a fait aprester
Un molt riche dromont droit al port de la mer ;