Page:Nerciat - Félicia.djvu/139

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Elle amenait le charmant Géronimo, qui d’abord scrupuleux et timide ne voulait pas monter ; mais ayant appris que je serais bien aise de le recevoir, il s’était hâté de saisir une occasion que la ponctuelle vigilance de Sylvina pouvait empêcher de renaître.

Mon trouble fut extrême ; l’Italien était à peindre dans ce charmant embarras, qui donne un air gauche aux plus charmantes figures ; contrainte qui me sied, mais qui est cependant si intéressante pour qui l’occasionne qu’on en est flatté, dans ces moments précieux à l’amour-propre, de voir l’âme de l’objet qu’on aime tout entière dans ses yeux, et suffisant à peine à admirer. À peine mon nouvel amant pouvait-il se soutenir : il trébucha, il s’assit maladroitement, demeura muet… et si l’adroite Thérèse n’eût frayé bientôt une route à la conversation, de longtemps notre malaise stupide n’eût apparemment fini. « Nous sommes plus heureux que sages, dit-elle de fort bonne grâce, vous osez aimer, j’ai osé parler en votre faveur, et je crois que nous n’aurons lieu ni l’un ni l’autre de nous repentir de notre témérité. Je vous laisse et vais me mettre aux aguets. »

Après ces mots, si Thérèse ne s’était pas envolée, j’aurais peut-être jugé à propos de faire quelques façons ; mais Géronimo, tombant à mes genoux, m’ôta tout à fait cette présence d’esprit avec laquelle une femme se défend ordinairement, lorsqu’un tiers la fait aller plus vite qu’elle ne se l’était proposé. Assommée de l’indiscrétion de Thérèse, émue de la passion que me témoignait mon amant, trahie par mes propres feux, je perdis absolument la carte. Jamais je n’avais rien vu de si désirable que Géronimo, dans l’intéressante posture d’un amant suppliant : je ne tenais plus contre l’impétuosité de ses caresses, contre l’éloquence de ses expressions, qu’un organe agréable et l’accent italien rendaient encore plus touchantes. L’amour qui pétillait dans ses yeux, dans les vives couleurs de son charmant visage ; le délire pathétique de ses sens se communiquait aux miens ; j’étais à mon tour muette, immobile ; mes mains, ma gorge étaient abandonnées à ses baisers. Le