Page:Musset - Œuvres complètes d’Alfred de Musset. Comédies I.djvu/80

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Que veut dire ce bruit ? qu’y a-t-il ?

Cordiani, dans le plus grand désordre, entre dans la chambre.

Qu’as-tu, Cordiani ? qui t’amène ? Que signifie ce désordre ? que t’est-il arrivé ? tu es pâle comme la mort !

Lucrèce.

Ah ! je suis morte !

André.

Réponds-moi, qui t’amène à cette heure ? As-tu une querelle ? faut-il te servir de second ? [As-tu perdu au jeu ? veux-tu ma bourse ? ]

Il lui prend la main.

Au nom du ciel, parle ! tu es comme une statue.

Cordiani.

Non…, non ; je venais te parler,… te dire,… en vérité, je venais, je ne sais…

André.

Qu’as-tu donc fait de ton épée ? Par le ciel, il se passe en toi quelque chose d’étrange. Veux-tu que nous allions dans ce salon ? ne peux-tu parler devant ces femmes ? À quoi puis-je t’être bon ? réponds, il n’y a rien que je ne fasse. Mon ami, mon cher ami, doutes-tu de moi ?

Cordiani.

Tu l’as deviné, j’ai une querelle. Je ne puis parler ici. Je te cherchais ; je suis entré sans savoir pourquoi. On m’a dit que,… que tu étais ici, et je venais… Je ne puis parler ici.

Lionel, entrant.

Maître, Grémio est assassiné !