Page:Montesquieu - Œuvres complètes, éd. Laboulaye, t7.djvu/264

Cette page n’a pas encore été corrigée
246
LETTRES FAMILIÈRES.

Faites-moi le plaisir de faire savoir à M. Coste[1] que j’ai fait sa commission, que son libraire a envoyé les exemplaires ordonnés en Hollande et ailleurs, et qu’il lui enverra incessamment ceux d’Angleterre. Je lui ai représenté qu’il étoit honteux que pour une bagatelle il obligeât un honnête homme de lui faire parler si souvent. S’il n’envoie pas, dites à M. Coste que j’irai lui parler de la bonne façon, et qu’il ait la bonté de me le faire savoir.


_______


LETTRE XXV[2].


A M. l’abbé NICCOLINI[3].


A ROME OU A FLORENCE.


J’espère, Monsieur mon illustre Abbé, que vous ne m’aurez pas oublié. Pour moi je me souviendrai toute ma vie des moments enchanteurs que j’ai passés avec vous, qui avez plus d’esprit en un quart d’heure que toutes ces grosses têtes[4] n’en ont en tout un jour.

Monsieur le chevalier Dashwood est un homme de lettres que je vous présente, et je le présente à un homme de lettres ; il vous estimera autant que je fais, mais il ne vous aimera pas tant. Je vous prie de lui rendre le séjour de votre ville agréable.

  1. Pierre Coste (1668-1747), traducteur de Locke, de Shaftesbury, de Newton, etc.
  2. De la collection de M. le marquis de Flers.
  3. Sur cet ami de Montesquieu, voyez la note 1 de la lettre XXVII.
  4. Le ministère lorrain, suivant toute apparence. Voyez la même note.