Page:Monet - Invantaire des deux langues - 1635, A-C.djvu/21

Cette page n’a pas encore été corrigée

INVANTAIRE


DES DEVS LANGVES,


FRANCOISE, LATINE.



A

première lettre de Valphabet : A, princeps elemenmm elenchi lit- . terarij. A , prima ordine huera indieis elementarij. : Qui ne.fiait’ ni A, ni.B, qui né.connoit pas memé les lettres : Legendi pla- . nè rudis. . Omnis litterarij dé- menti prorsùsAÍgnarus. Appel- landarum. etiam litterarum ìm- peritus." , A , petit mot au langage François, & de.plusieurs différantes significations : A ; Celticzlingua vocula, multiplias lìgnifîca- tioiiis. A -, petit inambré de notre langue , orespréposition, ores arti- cle , ores ne l’vn , net autre ,ma)t singulier anfonfans, ^.par- ticulier a, cete langue : A , Prancicum , nunc prspoíîtio -, nunc articulus , nunc nëutrum ex illis, sed fui gcneris -, & sua; no- tìonis vocula, Gallican lingui pròpria. >

Ai nienu, mot du langage François., se met pour marque de~> tout lieu, oìt est, & ohsesait, quoi que cesoit : Celticum, A,in- dex est cuiusvis lòci^ac sédis, inquaíît, aut fiat res .quaîcúque. A la ville, k la métairie,a la maison, k la place, k la chambre, k table, tousiours il efl aferé: In vrbe,in villa,in a:dibus,in publico, ineoncIaui,in mensa,semper negotiolus est.^í couuert,k décou- vert,à pied, k chgual, à la pluie, auvant,fó>par tout,4u tetrou- uesbieni Agenti inoperto,in apcrto, equita’nti,pediti, pluuio, & ventoso cïlo i tibi perpetúò est commode. A Rouan se font les bons draps,, k Cambrai, les fines toiles ,.k Paris-, toutes rares etofes ; Rotomagi,egregia? texuntur è lana vestes : Cameraacî, stipantur eximiatarbasa : Lutetia:, . cuiúsque generis fiunt in- íïgnia textiliâ. A Orléans croît le -vin délicat ; k Paris se man- ge le bonpain : à Rouan se peschedu meilleur poisson : Genabi Aurelianorum,delicatumviilum nascitur : Lutetia:, panis edi-.." tureximius : Rotomági, è piscium génère selectiffimus quis- que capitur. i A ,etant indice de lieu, affrète, refidance , defa-Bure dtj quoi que cesoit, aura par fois vne particule Latine correspon- dante Ypar soif h’ant aura point : A, Francicum, vt.situs, âc loci est nota, sibi afEnem vocularn Latinam interdum habebít, qua éxprimatur, interdum ea carebit. A ï Eglise, k las lace , k la boutique, k la foire, k ï armée : In templo, in foro , in taberna, in nundinis , in exercitU; A Rome , a. Venise, à Rhodes, k Poi- tiers, k Troies, k Malte : RpmK, Venetiis, Rhodi, Augustorití, Augustobonï, Melitx. ,-’.-’ 3 A, fe ioint aus noms propres dé villes -, bourgs , villages, hameau! , & famblables ’: A , propriis nomínibus oppidorum, pagorum, vicoium , & eiusmodi locorum copulatur. Ces der- nieres guerres , le Roi fut a Poitiers , a Saintes , a Angoleme, à -folouze ,- a Bordeaus, et Païenne , a Marseille, à Arles , à Ais, a Valance , « Grenoble , à Lyon, <& quasi à toutes les villes de-> France .-Postiemis t’umultíbus bellicis pei’duellium , Rex fuit Augustorití Pistonum, Mediolani Santonum,Tolosa:Tectosa- gum, Burdigaloe Vibiscorum, Maffilia:Phocsensium, Valentiaî Cauarum, Aquis Saluuiotum , Boiona: Biturigum , Cularonx - Vocontiorum , Lugduni.Segusianorum ,-ac ferme in omnibus ’ Gallia; vrbibus. 4. A, s accouple am noms.appellat.ifs, de toute forte de liens: Celticum , A, cuiusquemodi locorum appellatiuis adhibetur nominibus. Alaville: In.vrbe, in oppido. A la tauemiu: Incaupona., inpopina; A l’Eglise:aícm^Q, insacraade. l’etois k la métairie, quand tu flaíiois au barreau : Eiàtn-jn villa, cùm tu insoro dicerej, in iure causas âgeres. Il est, dés dix ans ’, kl’armée d’outre mer : Ab hiriç toto décennio , agit in transmarino exetcitu. Iam solidum decerinium, versatur in transmarinis castris. La nege,- & -le froid, font a la m-ontttgntj: La verdure, fy> le.chaud, regn ent a la plaine : Nix, & algoï fe.- uiunt in iugis moritium : b-erbida.viíidita.Sj & suauís tepor so- lis vigent in planis camporuiri. Qui te croirait être fi matin k ’table, &fi tard et la Messeì Q_uis teadeòmatutinumcredide- rit in menfà versari : tam tárdum, & tam breùi.mora, in tem- plo agere ìOnsesiedàterre , kfaute deselles: onboitkla fontaine,pour.n auoir du vin : on couche a, l’anfaigne de la Lune, quand on n’vïlpoint de couuert .-’Sedilium inopia, hiimi cpníìdç- tur : vini periuria, adfontembib’itur

cum tectumdefiçitysub

diuo cubatur. Ilgifoit k terre, bleffé k mort : fin eheiial k coté de lui, & iw»?ífei2e-:Letali.plaga;sauçius humi deçumbebat: & ad ipsius latus, immó.tus perstabat equiis; . ’ j A , se met pour marque de certain androit de lieu déter- minée’ernaculum, A,certam designati loci regionem indicat. A droite:kb dextra. Ab dextera. Abdext-ramanu.Ab dextera. regiûne.Ab dextra parte. Dexteriore regione. Le yantsoufre adroite: Addexteramspirat véntus.Dexter nob’is fiat ventus. L’annemi nows choque k gauche i <^ la iourmante bien violante nom bat k droite: In nos ab lxua hostis inuëhitúr : ab dextera diuerberat tempëstás. Novs fumes inuefrù k droite, & k fenê- tre , & k dos.: Dextra., loeuáque , atque ab.tergo, ab hosle cir- cumsefll fuimus. A dos,& k voentre.par derrières par deuant : - Ponè,& aritè. Ab tergo, & ab fronte. il a etéfroté, k dos,& k vantre, tout fin beau saoul : Ab tergo, & ab fronte, plagis per- quàm liberalite’r cxfus.est.Eonè^tque antè,verberurn afFatim excepit.Eius dorso atque aluo laigiter sunt ineufla verbera.- -. 6 A, estpar fou marque de certaine affrète, état, situation, posture de personne, <& d’autre chose: Franciçurh, À, nota in- ’ ferdum est certi cuiusdam positus, sedis;, háb.itús , status ho- minis, autaltèriusrei cuiuflibet. A cheuàl, a-pied, k bateau, a litière, k chariot : Equo , pedibus, nauigio , lectica, curru. Ce chemin nese fait an hiùer, ni k pied ,ni k chenal, ni k cha- riot, ni k coche: ~ticc equo,- nec pedibus , nec çafro, nec essedo, hoc i ter hierrie conficitur. Ton père etoit kgentíus,- & toi an- pied deuant lui, ah quele indignité f Tuus parens genib.uSj ;ve- lut supplex, incumbebat : ra in pedes, ante ipsum , stabas.! ali indignitatem facinoris .’ Cete grote estbaffe, aout ne saurions . la pajfer, qu’à genous : Vsque eò depreíía est hxc spelunca, vt eam nequeamus traijcerè,, ríìíî ipíîs incedentes genibus. A croupetons, les gênonspliés, la croupe, & lesfessesabatuës aut talons : Poplitibus îtiflexis, &-deuexis ad talos clúnibus. Mar- cher k croupetons : Incedcre , deieftis ad calces clunibus.,>4 chatons ; k quatre pieds, comme les chats. : Quadrupedantis ha- bitu. Aller k chatons : Ingredi quadrupedantis statu. Qua- cèrnis viam inire pedibus. Gràdientis quadrupedis habit-u,- viam inire , íter capeflerë. Nous marchions k chatons parcelle ’ grote: In ea spelúaca quadrupedantes gradiebamur. Acìoche- f Á- sied