mais moi, je guéris par des paroles, par des sons, par des lettres, par des talismans, et par des anneaux constellés.
Lisette
Que vous ai-je dit ?
Sganarelle
Voilà un grand homme !
Lisette
Monsieur, comme votre fille est là toute habillée dans une chaise, je vais la faire passer ici.
Sganarelle
Oui, fais.
Clitandre, tâtant le pouls à Sganarelle.
Votre fille est bien malade.
Sganarelle
Vous connaissez cela ici ?
Clitandre
Oui, par la sympathie qu’il y a entre le père et la fille.
Scène 6
Lisette
Tenez, Monsieur, voilà une chaise auprès d’elle. Allons, laissez-les là tous deux.
Sganarelle
Pourquoi ? Je veux demeurer là.
Lisette
Vous moquez-vous ? Il faut s’éloigner : un médecin a cent choses à demander, qu’il n’est pas honnête qu’un homme entende.
Clitandre, parlant à Lucinde à part.
Ah ! Madame, que le ravissement où je me trouve est grand ! et que je sais peu par où vous commencer mon discours. Tant que je ne vous ai parlé que des yeux, j’avais, ce me semblait, cent choses à vous dire : et maintenant que j’ai la liberté de vous parler de la façon que je souhaitais, je demeure interdit : et la grande joie où je suis, étouffe toutes mes paroles.
Lucinde