Page:Mickiewicz - Thadée Soplitza, trad. Gasztowtt.pdf/45

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 35 —

Il longe enclos, jardin, porte ; mais au détour
Il regarde, s’arrête et fait un demi-tour.
C’est le verger.
C’est le verger. Des rangs d’arbres fruitiers ombragent
Un large espace ; en bas des légumes s’étagent.
Ici le chou, penchant son front chauve et luisant,
A l’air de méditer sur le sort qui l’attend.
Enlaçant de ses fruits la carotte nouvelle,
Le svelte haricot tourne ses yeux vers elle.
Plus loin le maïs dresse un panache doré.
Le melon d’eau ventru semble s’être égaré,
Et, loin de sa racine, en dépit des entraves,
Venir rendre visite aux rouges betteraves.

Les carrés du verger sont bordés de sillons,
Où le chanvre a rangé ses calmes bataillons.
Le chanvre est le cyprès des jardins. Sa verdure,
Ses feuilles, son parfum sont une garde sûre.
Son feuillage rugueux arrête le serpent ;
Les chenilles, les vers fuient l’odeur qu’il répand.
Plus loin vient des pavots la cohorte blanchâtre ;
Là semble s’agiter tout un essaim folâtre
D’ailes de papillons au reflet chatoyant,
Où l’arc-en-ciel se mêle aux feux du diamant.
L’œil est tout ébloui de ces couleurs brillantes.
Au milieu, comme un roi parmi les autres plantes,
Le tournesol, dressant son front vaste et vermeil,
Du Levant au Couchant suit le cours du soleil.
Près de la haie on voit des tertres : là, pas d’ombres,
Pas d’arbres, pas de fleurs : c’est l’enclos des concombres.
Comme ils sont beaux ! Des plis de leur feuillage vert
Ainsi que d’un tapis le sol est recouvert.
Au milieu, toute blanche, erre une jeune fille ;
L’herbe couvre ses pieds par-dessus la cheville ;
Elle semble, penchée en avant, non marcher,
Mais nager dans cette herbe et vouloir s’y plonger.
Un chapeau de jardin sur sa tête repose ;
A ses tempes on voit flotter un ruban rose
Et quelques boucles d’or tombant de ses cheveux.
Son bras porte un panier, elle baisse les yeux,
Et, comme pour saisir, a levé la main droite.
Telle dans la rivière une baigneuse adroite
Attrape le poisson que son pied a touché ;
De même elle se baisse et cueille un fruit caché,
Qu’elle a heurté du pied ou que son œil devine.