Page:Meyer - Girart de Roussillon, 1884.djvu/353

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
99
girart de roussillon

gon, et toi aussi ! Jamais je ne ferai hommage à Charles de rien qui soit mien, sinon qu’il me fasse de bonnes conditions et chasse Thierri de son royaume ! — Je ne te ferai pas un long sermon, » dit Odilon, « si tu veux suivre mon conseil, tu ne seras pas blâmé ni accusé de trahison envers ton seigneur lige ; et après ma mort, crois mon fils Fouque, qui ne te donnera que de bons conseils.

176. — Je ne croirai conseil que l’on me die, si d’abord Charles ne chasse Thierri et les siens ; si ensuite il ne me fait droit de sa trahison quand, à tort, il a pris et saisi ma terre, tué mon père, détruit mes gens. S’il ne me fait un tel accord, jamais il ne sera mon seigneur ni moi son homme !

177. — Neveu, » répond Odilon attristé, « tu as peu de sens et fol jugement. Depuis que Dieu mis en croix reçut le martyre, on n’a point vu si grand malheur arriver par un homme, ni journée si meurtrière. Tu en as [sur la conscience] un péché plus grand que je ne saurais le dire, qu’on ne pourrait le conter, que clerc ne saurait l’écrire. Tu ne peux nier ni escondire[1] que tu sois l’homme lige de Charles ni qu’il soit ton seigneur. Tu ne peux donc le défaire en bataille sans forfaire ton fief. Maintenant vous ne m’entendrez plus parler de ce sujet. Je désire l’ordre de saint Benoît et de saint Basile ; pensez-y. » Girart l’entend, de douleur il soupire.

178. — Seigneurs », dit Girart, « je ne sais que faire. Comment m’accorder avec le roi de France, qui m’a enlevé ma terre et tué mon père ? » Gale de Niort répondit le premier : « Que Charles fasse droit le premier, lui qui a le tort de son côté, d’après le jugement du comte de Mont-

  1. Terme juridique, sans équivalent dans la langue actuelle, qui signifie se justifier d’une accusation par l’une des preuves judiciaires en usage, Escondire a été vers le xve siècle corrompu, par suite d’une fausse étymologie en « éconduire », et a pris peu à peu, depuis lors, le sens de « conduire au-dehors » indiqué par l’étymologie qu’on lui supposait.