Page:Lucien - Œuvres complètes, trad. Talbot, tome I, 1866.djvu/285

Cette page n’a pas encore été corrigée

attend depuis longtemps.

Rhadamanthe

Amène-les ici, Tisiphone ; et toi, Mercure, fais l'office de héraut ; appelle-les.

Cyniscus

Ah ! Rhadamanthe, au nom de ton père, fais-moi appeler et juger le premier.

Rhadamanthe

Pourquoi ?

Cyniscus

Je veux absolument accuser un homme que je sais avoir fait le mal durant sa vie. Mon témoignage n'aurait pas de valeur, si l'on ne connaissait auparavant qui je suis et comment j'ai vécu.

Rhadamanthe

Eh bien, qui es-tu ?

Cyniscus

Cyniscus, philosophe de profession, mon cher ami.

Rhadamanthe

Viens ici, et comparais le premier devant le tribunal. Toi, Mercure, appelle les accusateurs.

24.

Mercure

S'il y a quelqu'un qui veuille accuser Cyniscus ici présent, qu'il approche.

Cyniscus

Personne ne paraît.

Rhadamanthe

Oui, mais ce n'est pas assez, Cyniscus, Allons, déshabille-toi, que nous voyions tes taches.

Cyniscus

De quelles taches puis-je être marqué ?

Rhadamanthe

Chaque faute que vous commettez durant la vie imprime certaines taches invisibles sur votre âme (18).

Cyniscus

Eh bien, me voici tout nu ! Examine maintenant si j'ai quelqu'une des taches dont tu parles.

Rhadamanthe

Cet homme n'a pas de taches, sauf trois ou quatre, imperceptibles et qui échappent à la vue. Cependant, qu'est-ce-ci ? Des traces, des marques de brûlures qui ont été je ne sais comment effacées ou plutôt radicalement détruites ? Comment donc, Cyniscus, as-tu fait pour te rendre pur aussi complètement ?

Cyniscus

Je vais te le dire ; autrefois l'ignorance m'a fait commettre bien des fautes, et j'y gagnai de nombreuses taches ; mais du moment où je me suis mis à philosopher, j'ai lavé successivement mon âme de toutes ces souillures.

Rhadamanthe

Excellent remède, et des plus efficaces ! Va dans les îles Fortunées (19) jouir de la société des hommes de bien, après que tu auras accusé le tyran dont tu nous as parlé. Qu'on en appelle