Page:Louÿs - Œuvres complètes, éd. Slatkine Reprints, 1929 - 1931, tome 4.djvu/233

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

Lève-toi, mon amie ;
Viens, belle fille,
Voici que l’hiver est passé
Et que la pluie s’en est allée.
Les fleurs naissent sur la terre,
Le temps de chanter est arrivé,
On entend la tourterelle.
Lève-toi, mon amie ;
Viens, belle fille ! »


Elle jette son voile loin d’elle et reste debout dans une étoffe étroite qui serre les jambes et les hanches.


« — J’ai ôté ma chemise ;
Comment la remettrai-je ?
J’ai lavé mes pieds ;
Comment les souillerai-je ?
Mon bien-aimé a passé la main par la serrure
Et mon ventre en a frissonné,
Je me suis levée pour ouvrir à mon amant.
Mes mains dégouttaient de myrrhe.
La myrrhe de mes doigts s’est répandue
Sur la poignée du verrou.
Ah ! qu’il me baise des baisers de sa bouche ! »


Elle renverse la tête en fermant à demi les paupières.