Page:Lemaistre de Sacy - La sainte Bible 1855.pdf/693

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


âge, afin de surprendre ainsi les âmes ; et qui lorsqu’elles ont surpris les âmes de mon peuple, les assurent que leurs âmes sont pleines de vie !

19 Elles ont détruit la vérité de ma parole dans l’esprit de mon peuple, pour une poignée d’orge et pour un morceau de pain, en tuant les âmes qui n’étaient point mortes, et en assurant de la vie celles qui n’étaient point vivantes, et séduisant ainsi par leurs mensonges la crédulité inconsidérée de mon peuple.

20 C’est pourquoi, voici ce que dit le Seigneur Dieu : Je viens à vos coussinets, par lesquels vous surprenez les âmes comme des oiseaux qu’on prend dans leur vol : je romprai vos coussinets entre vos bras, et je laisserai aller les âmes que vous avez prises, ces âmes qui devaient voler.

21 Je romprai vos oreillers ; je délivrerai mon peuple de votre puissance, et ils ne seront plus à l’avenir exposés en proie entre vos mains ; et vous saurez que c’est moi qui suis le Seigneur.

22 Car vous avez affligé le cœur du juste sur de fausses suppositions, lorsque je ne l’avais point attristé moi-même, et vous avez fortifié les mains de l’impie pour l’empêcher de revenir de sa voie mauvaise et corrompue, et de trouver la vie.

23 C’est pourquoi vous n’aurez plus vos fausses visions à l’avenir, et vous ne débiterez plus vos divinations phantastiques ; parce que je délivrerai mon peuple d’entre vos mains ; et vous saurez que c’est moi qui suis le Seigneur.



QUELQUES-UNS des plus anciens d’Israël étant venus me voir, ils s’assirent devant moi.

2 Alors le Seigneur m’adressa sa parole, et me dit :

3 Fils de l’homme, ceux que vous voyez ont dans leur cœur les impuretés de leurs idoles, et ils tiennent fixé devant leurs yeux l’objet scandaleux de leur iniquité : comment donc répondrai-je aux demandes qu’ils me font ?

4 C’est pourquoi parlez-leur, et leur dites : Voici ce que dit le Seigneur Dieu : Tout homme de la maison d’Israël, qui conservera dans son cœur les impuretés de ses idoles, qui tiendra fixé devant ses yeux l’objet scandaleux de son iniquité, et qui viendra trouver un prophète, pour savoir par lui ma réponse ; je lui répondrai, moi qui suis le Seigneur, selon toutes ses impuretés qu’il cache en lui-même :

5 afin que la maison d’Israël soit surprise dans le dérèglement de son cœur, par lequel ils se sont retirés de moi, pour suivre toutes leurs idoles.

6 C’est pourquoi dites à la maison d’Israël : Voici ce que dit le Seigneur Dieu : Convertissez-vous, et quittez vos idoles, et détournez vos visages de toutes vos abominations.

7 Car si un homme de la maison d’Israël, quel qu’il puisse être, ou un étranger d’entre les prosélytes qui sont en Israël, s’éloigne de moi, garde toujours ses idoles dans son cœur, et tient fixé devant ses yeux l’objet scandaleux de son iniquité ; et qu’après cela il vienne trouver un prophète pour savoir par lui ma réponse ; moi qui suis le Seigneur, je répondrai à cet homme-là par moi-même.

8 Je regarderai cet homme dans ma colère ; j’en ferai un exemple ; je le rendrai l’objet des insultes des hommes ; je l’exterminerai du milieu de mon peuple ; et vous saurez que c’est moi qui suis le Seigneur.

9 Et lorsqu’un prophète tombera dans l’erreur, et répondra faussement, c’est moi qui suis le Seigneur, qui aurai trompé ce prophète ; mais j’étendrai ma main sur lui, et je l’exterminerai du milieu de mon peuple d’Israël.

10 Ils porteront tous deux la peine de leur iniquité, et le peuple qui a désiré d’être séduit, et le prophète qui en a été le séducteur :

11 afin que la maison d’Israël ne s’égare plus à l’avenir en se retirant de moi, et qu’elle ne se corrompe plus dans tous ses crimes par lesquels elle a violé ma loi ; mais qu’ils soient tous mon peuple, et que je sois leur Dieu, dit le Seigneur des armées.

12 Le Seigneur m’adressa encore sa parole, et me dit :

13 Fils de l’homme, lorsqu’un pays aura péché contre moi, et qu’il se sera endurci dans le violentent de mes préceptes, j’étendrai ma main sur ce pays-là, j’y briserai la force du pain, j’y enverrai la famine, et j’y ferai mourir les hommes avec les bêtes.

14 Si ces trois hommes, Noé, Daniel et Job, se trouvent au milieu de ce pays-là, ils délivreront leurs âmes par leur propre justice, dit le Seigneur des armées.

15 si j’envoie en ce pays-là des bêtes farouches pour le détruire, et qu’il devienne inaccessible, sans que personne puisse plus y passer à cause des bêtes,

16 je jure par moi-même, dit le Seigneur Dieu, que si ces trois hommes sont en ce pays-là, ils n’en délivreront ni leurs fils ni leurs filles, mais qu’eux seuls seront délivrés, et que le pays sera détruit.

17 Si je fais venir l’épée sur ce pays-là, et si je dis à l’épée, Passez au travers de ce pays-là ; et que j’y tue les hommes avec les bêtes :

18 si ces trois hommes s’y trouvent en même temps ; je jure par moi-même, dit le Seigneur Dieu, qu’ils n’en délivreront ni leurs fils ni leurs filles, mais qu’eux seuls seront délivrés.