Page:Leibnizens nachgelassene Schriften, 1906.djvu/261

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

venir. Inventions de Monsieur Weigel[1]. Faire voire l’egalité des battemens des pendules. Globe de Mons. Guericke[2]. Tours de chasse passe. Tours de Carte. On pourroit faire entrer ces choses dans les comedies, v. gr. jouer un bateleur. A la fin l’opera pourra estre jointe à tout cela ; et bien d’autres choses. postures dans les comedies à la mode d’Italie et d’Allemagne, seroit…[3] Tirer le rideau, ce ne seroit pas mauvais, sçavoir pendant l’intervalle. On pourroit faire voir quelque chose dans l’obscurité. Et les lanternes magiques pourroient estre propres à cela. On pourroit faire representer, ces actions de ces marionettes transparentes representées par quelque parole ou chants. On pourroit faire une representation des antiquitez de Rome et autres des hommes illustres. En fin de toutes sortes de choses.

  1. Erhard Weigel (1625—1699) seit 1653 Professor in Jena, Verfasser einer Rheihe von Werken, deren Titel die Neugier erregten, wie Himmelspiegel (1661), Zeitspiegel (1664), Erdspiegel (1665), Vorstellung der Kunst und des Handwerwerks (1672), Neu erfundener Reiserat (1672), Pendulum ex tetracty deductum (1674), Wirkliche Probe der Feldkutsche (1674) usw.
  2. Hier hat Leibniz zugesetzt : il faudroit empecher qu’a l’Academie on ne jurât point ; n’y blasphemât point dieu. car c’est le pretexte pourquoy on a soupçoné les Academies. On trouveroit le pretexte, en faisant venir la mode d’estre beau joueur, si est adoré joueur sans emportement. Et que ceux qui s’emporteroient, donneroient quelque chose non pas aux cartes ou à la maison, car cecy paroistroit interessé moins au jeu. car par la ce seroit l’interest de ceux, qui jouent, de faire observer la loy. Mais si on remarquoit une trouppe de joueurs tout emportez, ce qui est rare, qui se dispenseroit mutuellement de cette loy, on leur refuseroit la porte à l’ouvrir [?] et pres les avoir exdus [?] simplement. Il faudroit se servir non pas du pretexte de repousser [?] le vulgaire, le meprise, mais de la mode, et de l’art de qualité. Si NB on ne refuseroit à nulle trouppe, qui voudroit jouer dans la chambre publique ; car ce seroit remarqué si une certaine trouppe de joueurs cherchoit une chambre, lorsque [?] cela leur seroit accordé ; mais s’ils y jugoient et se dispenseroient de la loy, on leur refuseroit une chambre particuliere qui [se] fera s’il faudroit permettre les tricheries au jeu. On pourroit distinguer selon que les personnes voudroient. En toute la tricherie estant permise par leur accord, d’une commune voix, on mettroit une peine sur celui, qui tricheroit et seroit decouvert, pour donner faut aux cartes. S’il n’y auroit point de peine marquée, elle seroit censée permise. Mais si des joueurs le voudroient bannis absolument, ces seroient sans peine d’estre banni de compagnie ou d’une grande somme d’argent. Par ce moyen les tricheries seroient le plus souvent permises. ce qui feroit chercher le monde à mille adresses. Neantmoins je croy que cette tricherie d’apporter une carte estrangere devroit estre defendue absolument, de même, que de se servir de dez estrangers. il faut mieux banni les tricheries, moins que les joueurs ne le veuillent permettre eux mêmes ou mettants seulement d’une somme d’argent. Le maistre du jeu pouvoit avoir a luy des joueurs apportes pour estre du parti. Mais cela pourroit aussi miner sa reputation [on pourroit aussi etablir une] espece de loterie, avec un gain prisonnable (qui se peut calculer), pour le maistre de la loterie etc.

    Cette maison deviendroit avec le temps, un palais, et elle contiendroit meme ou dans son enclosé ou en bas des boutiques de toutes sortes de choses imaginables.

    Le jeu seroit le plus beau pretexte du monde de commencer une chose able utile au public que cellecy. Car il faudroit faire donner le monde dans le panneau, profiter de son faible et le tromper pour le guerir a t’il rien de si juste que de faire servir l’extravagance à l’establissement de la sagesse. C’est veritablement utile de faire à une personne un auxilaire [?] on pouvoit avoir des chambres des masques. [Das übrige abgerissen.]

  3. Wohl d’interest.