Page:Le diable dans un bénitier et la métamorphose du gazetier Cuirassé en mouche, 1791.djvu/121

Cette page n’a pas encore été corrigée

de moitié avec lui. Ils devaient partager le produit ; on croit même que M_s a fourni les anecdotes, vu que le jeune homme n’a pas beaucoup de correspondances à la Cour. Un ami de M. de la F_ a assuré en plein café que l’ouvrage était parfaitement bien fait et écrit fort chaudement ; nous n’en savons rien, mais nous en doutons fort. Cependant la réponse de Vergennes se faisait attendre parce qu'il avait jugé à propos de prendre des informations sur celui à qui il devait la faire. Pendant tout ce temps, Receveur ne restait pas oisif. Il voyait régulièrement G_n et faisait mettre en anglais par feu l’abbé Landais [Landis], Les Petits Soupers de l’Hôtel de Bouillon. A peine cette traduction fut-elle finie, qu’il la confia a un Avocat nommé Greenland, en lui ordonnant de faire un mémoire sur