Page:Le Littré de la Grand'Côte, éd. 1903.pdf/37

Cette page a été validée par deux contributeurs.
27

Quand j’étais petit on me faisait réciter un compliment qui commençait ainsi :

Je suis un enfant bien sage,
Qui n’aim’ que les badinages…

J’ai oublié le reste, tout ce qui n’était pas badinage m’intéressant moins.

BADINER, v. n. — Jouer, s’amuser. M’man, je vas badiner avé la Josette. À huit ans, très bien. À vingt ans, cela pourrait encore se faire, mais ne se dirait pas.

Vous badinez ! — Locut. pour manifester le plus grand étonnement. Depuis vous, j’ai eu le malheur de perdre ma pauvre femme. — Vous badinez !

Être tout badiné, — le contraire de tout badinant. À un monsieur à gauche : « Monsieur, pourquoi passez-vous en faisant semblant de ne pas me voir ? C’est une insulte ! » À un monsieur à droite : « Et vous, Monsieur, pourquoi passez-vous en me regardant ? C’est une insulte ! » D’où deux duels. Voilà ce que c’est qu’un monsieur tout badiné.

BAGAGNE, s. f. — Cire des yeux. Les bougies seront bon marché, c’te année, tes yeux n’ont prou de bagagne pour n’en faire. Plaisanterie usitée dans le meilleur monde. — Le même que le mot d’oc lagagno avec changement de consonne initiale sous quelques influence inconnue : Lagagno parait se rapporter au celtique : kymri llygadgocni, chassie, de llygad, œil ; armoric. lagad.

BAGAGNEUX, euse, adj. — Qui a de la bagagne.

Temps bagagneux. — Temps bruineux. L’expression ne conviendrait pas à un temps de franche pluie. C’est la différence très compréhensible, entre des yeux qui pleurent à chaudes larmes et des yeux simplement cireux.

BAGNON, s. m. — Vaisseau en bois qui sert communément à se laver les pieds. On l’emploie aussi pour la lessive, la cueillette des raisins, etc. — Diminutif de bain.

BAGNOTE, s. f. — Siège qu’on place sur les ânes à rebords pour les femmes à dossier ; non je veux dire siège à rebords que l’on place sur les ânes à dossier, pour les femmes ; non, ce n’est pas encore tout à fait cela. Enfin suffit que vous compreniez. — Le même que vagnotta, dans nos campagnes, espèce de bât pour les ânes (voyez vagnotte).

BAGUE D’OREILLE. — Boucle d’oreille. On en mettait sans faute à tous les gones ayant les yeux bagagneux. À quinze ans ils les bazardaient (P. B.).

Depuis que Molard le proscrivait au commencement du siècle, on l’a presque oublié. L’image était juste. Qu’est-ce qui ressemble plus à une boucle qu’une bague.

BAGUETER (et non baguetter), v. a. — Frapper d’une baguette un habit, une couverture, etc., à seule fin de faire sortir la poussière, avant que de les vergeter. Quand vous baguetez votre lévite, ayez toujours soin d’ôter vos lunettes de la poche de côté. On m’en a cassé comme cela plus de dix paires. Attends que je te baguette la doublure de ta culotte ! Se dit à un enfant qu’on menace du fouet. — Épousseter, secouer, et même battre, laissent à l’idée beaucoup moins de précision que bagueter.

BAIGNEUSE, s. f. — Large repli que l’on fait à une robe, une jupe, etc., pour les raccourcir. — La baigneuse était une espèce de bonnet que les femmes portaient au bain et dont les plis apprêtés s’appelaient plis en baigneuse. Le nom de baigneuse a passé au pli lui-même.

BÂILLER. — Bâiller comme un saint dans le paradis. Métaphore messéante, usitée surtout à propos d’un mari qui est seul avec sa femme.

La porte bâille pour « la porte est entr’ouverte ». L’Académie dit « une porte entre-bâillée ». Quand on a congé de bâiller à moitié, on peut bien prendre licence de bâiller tout à fait.

BAIN, s. m. — Bain à la religieuse. C’est quand les femmes, se mettant devant un grand feu, troussent leur cotte par devant et l’agitent pour chasser l’air chaud par dessous. Les bonnes femmes disent que, par les grands froids, c’est fort champêtre. — Sans doute de ce que ce genre de bain est le seul qui soit permis aux religieuses ou qu’elles aient accoutumé de prendre.

C’est un bain qui chauffe. — Se dit lorsqu’il fait un soleil cuisant, et que cependant le temps menace pluie.

BAISER, v. a. — Tâchez moyen que vos pains ne se baisent pas dans le four, parce que