Page:Le Littré de la Grand'Côte, éd. 1903.pdf/357

Cette page a été validée par deux contributeurs.
347

VERTINGO, s. m. — Caprice. Que don qu’elle a ta femme ? — Oh ! c’est rien, elle a pris un vertingo. — C’est vertigo, où i s’est nasalisé par suite du voisinage de g.

VERTOUILLÉE, s. f. — Volée de coups, rossée. « Saint Joset prit sa varlopa, — Lui en foutit una vertollia (au diable), » dit un vieux noël. — Vieux franc. vertel, de verteolum, peson d’un fuseau qu’on fait tourner entre les doigts. On a comparé la rossée à l’action de rouler.

VÉSICANT, adj. m. — D’un importun l’on dit : Il est vésicant, mot à mot il me produit l’effet d’un vésicatoire. Cette expression, d’ailleurs fort pittoresque, n’est, naturellement, pas à l’usage du populaire. Elle est employée par les bourgeois qui ont eu occasion de se frotter aux carabins.

VESON, s. m. — Petit ver du fromage. Par extension petit ver de la viande et même des enfants. Vous avisez donc pôs que ce l’enfant a de vesons que le bouliguent ? Au fig. se dit des enfants un peu capricieux, qui regimbent comme les vers du fromage. Le Glaudius est rien méchant, mais il est un peu veson… Prendre le veson. Prendre la mouche. On dit aussi à un enfant : Allons, sois sage, fais donc pas ton veson ! — De vermis par une forme probable veron.

V... (parlant par respect). — Avoir la v... du c.…. tournée, Être constamment en mauvais état de santé. Bien le bonjou, Mecieu Pelossard. Comment va madame votre n’épouse ? — Oh ! vous savez ben, un emplâtre. Elle a toujours, etc. — L’expression se retrouve dans le vieux français avec une légère différence de sens : « Or, escoutez l’épitaphe de Jean de Laguy, telle qu’elle estoit escrite au susdict tableau dernier, après qu’il fut mort, la vessie du cul tournée », dit le Supplément du Catholicon. Vessie est une forme faite sur vessir.

Des v.…. à couper avec un sabre. Se dit de gaz très épais. Il est bon de s’abstenir de cette expression, au moins dans un salon.

Une v.…... est une querelle, un p.. est un risolet. Voy. risolet.

VEUVE, s. f. — Scabieuse atropurpurea. — De la couleur violette des pétales, le violet étant une couleur de deuil.

VIANDE. — Viande à gens soûls. Se dit de mets légers, qui ne sont pas susceptibles de rassasier des gens affamés, Jean Liaude, veux-tu de pruneaux ? — Merci, j’aime pas la viande à gens soûls.

VIAULE, s. f. — Femelle du veau. Mecieu le boucher, donnez-moi un joli morceau de veau. C’est pour une malade. N’allez pas rien me donner de la viaule ! Ne pas confondre avec la viaule d‘amour. — De vitella.

VIAUTER (SE), v. pr. — Se vautrer. Du vieux français viautre, gros chien. La chute de r a été facilitée par veau. Le mot exisle en patois sous la forme de vioutô.

VICANT, adj. m. — Vivant. Il est bien vicant, l’est bien guilleret, en bon portement. — Formé, comme le franç. vécu, sur un partic. viscum, tiré de viski pour vixi.

VICÉ. — Vicé Versailles pour Vice versa. En effet, que veut dire versa ? Tandis que Versailles, tout le monde sait ce que c’est.

VICOTER, v. n. — Vivoter, Il vaut mieux vicoter dans son coin que goinfrer avè des jean-f.…... Très juste. — Sur la formation, voy. vicant.

VIDANGE. — J’y ai dit à mon avouyé : i faut fini c’te affaire de ce qu’elle est z’en vidange. Cette expression n’est pas une métaphore scatologique. La vuidange d’une cause était, dans l’ancien droit, le jugement d’une cause par le tribunal compétent.

VIDE-BOUTEILLE, s. m. — Morceau de jardin avec un pavillon ou simplement une tonne, où l’on va diner le dimanche. Cela répond au mazet des Nimois et au cabanon des Marseillais. Jadis une partie des terrains des hospices aux Brotteaux étaient loués en vide-bouteilles.

VIDER, v. a. — Verser. Vide à boire, Verse à boire.

On dit aussi très bien : De ma p…olissonne de vie, je n’ai vu des choses comme ça ! J’entendis un jour une brave femme dire cela. Bien sûr, elle se calomniait. Mais elle entendait par là donner plus de force à son affirmation.